2011-03-15, 15:57
  #6841
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Triacetylmorfin
Tja!
Jag undrar om någon har en bra översättning på "pay it forward"?
Kedjebrev i välgörenhet. Se upp! Filmen "Pay it Forward" hette tydligen "Skicka vidare".
http://sv.wikipedia.org/wiki/Pay_It_Forward

---
Citat:
Ursprungligen postat av VanityFair

• Continuous representation of the objects
and actions of interest with meaningful
visual metaphors

• Physical actions or presses of labeled
buttons, no complex syntax

• Rapid, incremental, reversible actions
whose effects on the objects of interest are
visible immediately
Här är ett försök, även om det hade hjälpt med en utförligare beskrivning av kontexten. Jag förutsätter att gäller process·styrning i någon mening.

1. Kontinuerlig presentation av komponenterna, och tillhörande förlopp, via intuitiv grafisk symbolik

2. Fysisk påverkan av reglage och knappar, som är märkta med kompakt och enkel text

3. Snabb proportionell påverkan, med möjlighet att backa, i en visuellt återkopplad process
__________________
Senast redigerad av Egon3 2011-03-15 kl. 16:10.
Citera
2011-03-15, 18:24
  #6842
Medlem
VanityFairs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
---

Här är ett försök, även om det hade hjälpt med en utförligare beskrivning av kontexten. Jag förutsätter att gäller process·styrning i någon mening.

1. Kontinuerlig presentation av komponenterna, och tillhörande förlopp, via intuitiv grafisk symbolik

2. Fysisk påverkan av reglage och knappar, som är märkta med kompakt och enkel text

3. Snabb proportionell påverkan, med möjlighet att backa, i en visuellt återkopplad process

Tack så mycket, fick en klarare bild nu.

Nja, det handlar om vilka grundprinciper det finns inom "direkt manipulation" inom mdi. vad man ska tänka på när man utvecklar gränssnitt osv
Citera
2011-03-15, 18:35
  #6843
Medlem
Är "barf" verkligen ett ord?
Citera
2011-03-15, 18:40
  #6844
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av arabapappa
Är "barf" verkligen ett ord?
Ja, lite paradoxalt så är det onomatopoetisk amerikanska, ett verb "to barf" = "to vomit" = att kräkas. Och motsvarande substantiv: en uppkastning.
http://dictionary.reference.com/browse/barf
Citera
2011-03-15, 19:34
  #6845
Medlem
Triacetylmorfins avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Egon3
Kedjebrev i välgörenhet.
Tänkte mer ett kort uttryck i stil med det engelska, gillar det som fan. Typ om man gör något snällt och personen tackar så vill man kunna slänga fram något liknande
Citera
2011-03-16, 12:50
  #6846
Medlem
robomans avatar
Om man vill få fram att man bara tar några exempel, är det tydligt nog när man skriver "such as" följt av exemplen?
Ska man annars skriva "such as, for instance, ..." eller ska jag hålla mig till "for instance"/"for example"/"e.g."?

EDIT: Hoppas det är ok att använda den här tråden för snabba frågor i engelska. Jag försod inte riktigt om så var fallet.
Citera
2011-03-16, 13:33
  #6847
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av roboman
Om man vill få fram att man bara tar några exempel, är det tydligt nog när man skriver "such as" följt av exemplen?
Ska man annars skriva "such as, for instance, ..." eller ska jag hålla mig till "for instance"/"for example"/"e.g."?

EDIT: Hoppas det är ok att använda den här tråden för snabba frågor i engelska. ...
Inte för att jag är admin/mod, men en fråga om engelska kan knappast vara för kort för att platsa här.

Det finns ännu fler uttryck för att ge exempel:
... say ... like X and Y ... and other Zs ... etc. ... and the like ...
Ju mer välskriven engelsk text man konsumerar, desto bättre känsla får man för vilken konstruktion som passar bäst. Ofta är det förstås bra att eftersträva omväxling. Konstruktionen ... say ... lämpar sig bara i ledig stil osv.
Citera
2011-03-18, 11:16
  #6848
Medlem
claaandestinos avatar
Hej! Har precis blivit inbjuden till en intervju för att bli antagen vid ett universitet utomlands, men tiden som de har föreslagit passar mig inte så bra. Undrar dels om uppbyggnaden av meddelandet är rätt (kan jag t ex skriva 'thrilled' där eller finns det ett bättre alternativ?) och om ni tycker att krock med arbetstider kan ges som giltig anledning för att få byta intervjutid.

Tack!


"Dear ...,

Thank you for your email. I am thrilled to hear that I have been invited for an interview and would like to inform you that my Skype name is ... . I also want to ask you if it could be possible for me to change the date or the time of the interview, as I have started to work as a ... teacher and teach classes all Wednesday afternoons. I work part time and teach classes Monday and Tuesday mornings as well as Wednesday and Thursday afternoons, and I would highly appreciate if we could change either the date or the time of the interview to any other time that I do not work. I am available from 13.00 on Mondays and Tuesdays, until 11.00 on Wednesdays and Thursdays and on the entire Friday. If it is not possible to change the time or the date I will do my best to organize so that I can attend the interview on the set date and time.

All the best,
..."
Citera
2011-03-18, 21:34
  #6849
Medlem
claaandestinos avatar
Nu har jag redan skickat mejlet, så ni behöver inte bry er om inlägget ovanför. Kanske inte var mest intelligent att tro att jag skulle få svar snabbt en fredagkväll.
Citera
2011-03-18, 22:30
  #6850
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av claaandestino
Hej! Har precis blivit inbjuden till en intervju för att bli antagen vid ett universitet utomlands, men tiden som de har föreslagit passar mig inte så bra. Undrar dels om uppbyggnaden av meddelandet är rätt (kan jag t ex skriva 'thrilled' där eller finns det ett bättre alternativ?) och om ni tycker att krock med arbetstider kan ges som giltig anledning för att få byta intervjutid.

Tack!


"Dear ...,

Thank you for your email. I am thrilled to hear that I have been invited for an interview and would like to inform you that my Skype name is ... . I also want to ask you if it could be possible for me to change the date or the time of the interview, as I have started to work as a ... teacher and teach classes all Wednesday afternoons. I work part time and teach classes Monday and Tuesday mornings as well as Wednesday and Thursday afternoons, and I would highly appreciate if we could change either the date or the time of the interview to any other time that I do not work. I am available from 13.00 on Mondays and Tuesdays, until 11.00 on Wednesdays and Thursdays and on the entire Friday. If it is not possible to change the time or the date I will do my best to organize so that I can attend the interview on the set date and time.

All the best,
..."

Citat:
Ursprungligen postat av claaandestino
Nu har jag redan skickat mejlet, så ni behöver inte bry er om inlägget ovanför. Kanske inte var mest intelligent att tro att jag skulle få svar snabbt en fredagkväll.

Inte helt felfritt, men det var ändå helt dugligt.
Citera
2011-03-25, 02:36
  #6851
Medlem
Hej. Går tredje året på gymnasiet och håller på med engelska C och ska skriva en klassisk essay. Är ingen höjdare på engelska och skulle därför behöva lite hjälp med grammatiken och stavning osv. Siktar på ett VG så vore ju inga fel att få lite hjälp.

"Is it fair that footballers earn millions in their sport?

People have always been interested in money and the world of fotball is governed more by money and the professional practitioners earn more and more money. A mediocre player, a player who does not stick out too much in his team, playing in one of Europe's top leagues earn around 300 000 SEK while a star can earn up to 3,000,000 SEK, and then we talk per week (!) in just football. In addition to this salary serves many players money on different advertising campaigns and other gimmicks. The sums that many dream of a lifetime without getting.

Many contradictory consider it immoral that footballers earn huge sums of money when people in other parts of the world die of starvation. I can agree with that, to some extent. Soccer is the world's largest sport and is played over the whole world. Competition is adamant, and many are being thrown away. In order to become a professional player you have to sacrifice a lot. The social life and school may be secondary to whether you should have time to train. A huge lot of people are giving everything they got tho become a professional fotball player and that means a huge gamble. You can get hurt, after three years and never be able to play football and then you are left with no training and no job. Some manage to be reached, but most gets lost on the road. In order to even be something so takes a lot and it is not exactly a bed of roses when you become a professional but when you put up with false friends, papparazis and fame.
Is it not worth a little money then? I think so.

I mean, professional footballers have to endure great pressure from the media. They can not move around town like normal people, but have to put up with all those who want autographs, take pictures or just talk. Sure it might be fun at first but I think they get tired of it eventually.

Most may also come into contact with fake friends, people who only wants to be friend with you because of your celebrity status, in other words, use one. Many times people try to bust football player for various things, such as infidelity, sex scandals, drug stores, etc.. People who do this are generally ordinary people but in particular also journalists and paparazzi.

Many black people who plays in Europe may, in addition to the already mentioned, endure racist attacks during the games and some people are seriously injured psychologically by such.

These are many football players all day living although many are very kind-hearted and donates much of their fortune to charity."


Såhär ser det ut hitills, en avslutning ska jag skriva också. Men tänkte om någon kände sig manad att kika påt.
Citera
2011-03-25, 11:29
  #6852
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av k1000
...
"Is it fair that footballers earn millions in their sport?

...
Many contradictory consider it immoral that footballers ... people who only wants to be friend with you ... many are very kind-hearted and donates much of their fortune to charity. ...
Det är ganska bra, men behöver lite mer puts. En och annan mening mår bra av att delas i två. Ett eller annat komma kan förtydliga. Största missarna är på singularis/pluralis på verb (understrukna i citatet här).

... Critical observers find it immoral that footballers ...
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in