2020-01-18, 22:32
  #12841
Avstängd
Redoxreaktions avatar
Citat:
Ursprungligen postat av karldenelfte
Så efter som u uttalas J så ska det aldrig skrivas "an" innan "u"?

I de fall där u uttalas som ett j i början, ja. Framför ord som upper ska det vara an.
Citera
2020-01-18, 22:32
  #12842
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Oxypressin
Det stämmer så länge det uttalas som "ju" (union = "junjən") i alla fall.
Finns det nåt ord med u som man kan skriva "a" innan?
Citera
2020-01-18, 22:33
  #12843
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
I de fall där u uttalas som ett j i början, ja. Framför ord som upper ska det vara an.
Ah nu hajar jag!
Citera
2020-01-18, 22:35
  #12844
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av karldenelfte
Finns det nåt ord med u som man kan skriva "a" innan?
Ja, framför de flesta skriver man "a" och inte "an" men jag antar att du menade motsatsen, dvs. finns det något ord där man skriver "an" och inte "a".

Det finns, men är kanske ett lånord, exv.

an Uber (talar om taxi-appen) eller an umma (talar om det islamiska begreppet)
Citera
2020-01-18, 23:03
  #12845
Medlem
Sereenas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Oxypressin
Ja, framför de flesta skriver man "a" och inte "an" men jag antar att du menade motsatsen, dvs. finns det något ord där man skriver "an" och inte "a".

Det finns, men är kanske ett lånord, exv.

an Uber (talar om taxi-appen) eller an umma (talar om det islamiska begreppet)

Finns en hel del ord där det ska vara "an"

Några exempel:

An ultimatum
An undertaker
An unholy
An unexpected
An update
An unsent
Citera
2020-01-18, 23:09
  #12846
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Sereena
Finns en hel del ord där det ska vara "an"

Några exempel:

An ultimatum
An undertaker
An unholy
An unexpected
An update
An unsent
An underestimation. Nice!
Citera
2020-01-19, 11:32
  #12847
Medlem
Nihennas avatar
Hur skulle ni säga att "I digress" skulle översättas till svenska? Har vi något bra ord för det?

Jag lyssnar mycket på Reddit-historier, och det används mycket när de berättar något och kommer in på ett sidospår som egentligen inte har med historian att göra, t ex om de berättar om sin mormor som krockade med sin bil, så kommer de plötsligt in på hur hon köpte bilen. Typ som "Ursäkta, jag kom av mig, nu återgår vi till huvudspåret".

Kommer inte på något smidigt ord på svenska, eller i alla fall inget kortare än "Jag kom av mig". Vad säger ni språkexperter?
Citera
2020-01-19, 11:52
  #12848
Medlem
upperkatts avatar
Vad är rätt; "identification of a & b" eller "identifications of a & b"? När ska respektive användas?
Citera
2020-01-19, 13:39
  #12849
Medlem
Annacondas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Nihenna
Hur skulle ni säga att "I digress" skulle översättas till svenska? Har vi något bra ord för det?
Kommer inte på något smidigt ord på svenska, eller i alla fall inget kortare än "Jag kom av mig". Vad säger ni språkexperter?
Att "komma av sig" är att glömma vad man skulle säga.

Ordboken säger: avvika (från ämnet) t.ex.: "men nu avviker jag från ämnet", "utvikning" och "komma ifrån ämnet".
__________________
Senast redigerad av Annaconda 2020-01-19 kl. 13:42.
Citera
2020-01-19, 14:18
  #12850
Medlem
Annacondas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av upperkatt
Vad är rätt; "identification of a & b" eller "identifications of a & b"? När ska respektive användas?
Har du en fullständig mening?
Citera
2020-01-19, 15:49
  #12851
Medlem
Merwinnas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Nihenna
Hur skulle ni säga att "I digress" skulle översättas till svenska? Har vi något bra ord för det?

Jag lyssnar mycket på Reddit-historier, och det används mycket när de berättar något och kommer in på ett sidospår som egentligen inte har med historian att göra, t ex om de berättar om sin mormor som krockade med sin bil, så kommer de plötsligt in på hur hon köpte bilen. Typ som "Ursäkta, jag kom av mig, nu återgår vi till huvudspåret".

Kommer inte på något smidigt ord på svenska, eller i alla fall inget kortare än "Jag kom av mig". Vad säger ni språkexperter?

Skumt, jag kommer faktiskt inte på något! Man får nog säga "nu kom jag visst på avvägar", eller "nu for mina tankar/associationer visst iväg" eller liknande. "Jag kom av mig" funkar inte, för det betyder mera att man tappar tråden och inte kommer på något att säga överhuvudtaget.
Citera
2020-01-19, 16:27
  #12852
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av karldenelfte
Ah nu hajar jag!

Av samma anledning heter det an hour. Första bokstaven är visserligen en konsonant men första ljudet i ordet är ett vokaljud. Mao uttalet avgör om det ska vara a eller an.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in