2009-01-26, 20:45
  #3013
Medlem
Kräkchocks avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NoTruce
Eh, ja, vi konstaterade just det.

Fint. Ville bara ytterligare tillstryka att det som förklaras i Wikipedia är en god överensstämmelse med värkligheten.
Citera
2009-01-26, 21:20
  #3014
Medlem
Egon3s avatar
In its 19th annual words of the year vote, the American Dialect Society voted “bailout” as the word of the year.

Där finns förklaringar på andra aktuella ord som "shovel-ready".
Citera
2009-01-26, 22:23
  #3015
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NoTruce
Det där är intressant. Wikipedia säger att det är vanligast förekommande i såkallde non-rhotic accent, alltså de varianter av engelska där man inte uttalar bokstaven R i exempelvis hard och water. Vanligast förekommande på de brittiska öarna. Det förklarar varför vi som är uppvuxna med amerikansk engelska som största influens över vårt sätt att lära oss engelska inte talar så. Dock har jag träffat svenskar som pratar såkallad Queen's English och inte har denna språkliga egenskap.
Detta så kallade intrusive r ingår inte som en obligatorisk del av RP. Somliga RP-talare använder det mer, andra mindre, och andra åter inte alls. Men behöver alltså för ingen del lägga sig till med det som svensk, hur nära man än vill emulera brittiskt högperstigeuttal. Personligen betraktar jag det mest som tillgjordhet, och är strängt taget ganska irriterad på mig själv för att jag använder det såpass flitigt som jag märker mig göra.
Citera
2009-01-26, 23:01
  #3016
Medlem
al-sīds avatar
Kan man säga så här: "the decision turned some nervous heads"

Eller är jag helt ute och cyklar?
Citera
2009-01-26, 23:23
  #3017
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av al-sīd
Kan man säga så här: "the decision turned some nervous heads" ...
Vad skulle det betyda på svenska? Huvudena blev vridna/skruvade på vilket
sätt? Kanske kan du avslöja något om miljön där beslutet togs.

Konstellationen "nervous heads" är påfallande ovanlig på nätet. Kombinationer
som "anxious minds" är vanligare.

— "the decision troubled some anxious minds" ... ??
— "the decision stirred some anxious minds" ... ?? ("stirred" = störde )
__________________
Senast redigerad av Egon3 2009-01-27 kl. 00:01.
Citera
2009-01-26, 23:39
  #3018
Medlem
Intressant diskussion om "r":et, och som lingvistikstuderande vill jag gärna tillägga följande informantion:

I Recieved Pronunciation, alla "r" som inte följs av en vokal uttalas inte. "R":et uttalas bara om det följs av en vokal. Var uppmärksam att jag inte menar vokalvokstaven, men vokalljudet. Och villkoret om det följande vokalljudet kan överskrida ordgränser. Kortsagt, prova de följande fraserna:

1. My car ("r":et i "car" är stumt eftersom inget vokalljud följer)
2. My car is red ("r":et i "car" uttalas eftersom det följs av vokalljudet i "is")

Däremot måste man betona att detta är bara RP:uttal. RP själv är ingen dialekt, men sociolekt. I England är det faktiskt bara en minoritet som begränsas till den prestigefyllda klassen som talar RP. Är man i London nuförtiden så är det Estuary English som dominerar.

Obs också att "r"-uttalsattityd är totalt motsats i USA. Naturligtvis uttalas "r"-et mellan vokalljuden, men att uttala "r" i "My Car" ansågs faktiskt finare än att inte göra det. Alltså, tvärtom som RP.

Många kanske tror att det är bättre att lära sig det brittiska uttalet, men sanningen är att det amerikanska uttalet egentligen är tidigare/mera trogen än det moderna brittiska uttalet. Av någon anledning ville de som flyttade till USA bevara den engelska de hade när de lämnade Europa, medan den engelska i England förändrades genom tiden.

Exempel? Försök att uttala detta ord självt och gissa vilket uttal är mer "original":

DANCE

Uttala du "a":et i "dance" som det svenska/brittiska kort-a, eller som det mer amerikanska "ae"? "ae" är faktiskt mycket mer trogen Shakespearean English än det modernt brittiska "a"-et.
Citera
2009-01-27, 01:35
  #3019
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Detta så kallade intrusive r ingår inte som en obligatorisk del av RP. Somliga RP-talare använder det mer, andra mindre, och andra åter inte alls. Men behöver alltså för ingen del lägga sig till med det som svensk, hur nära man än vill emulera brittiskt högperstigeuttal. Personligen betraktar jag det mest som tillgjordhet, och är strängt taget ganska irriterad på mig själv för att jag använder det såpass flitigt som jag märker mig göra.

Håller med om detta, som utlänning finns det ingen anledning att sträva efter att använda "intrusive r". Det är väl som en britt sa till mig en gång "just a sloppy way of speaking". Används rätt friskt även i Australien har jag för mig.
Citera
2009-01-27, 02:21
  #3020
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Mendes
Håller med om detta, som utlänning finns det ingen anledning att sträva efter att använda "intrusive r". Det är väl som en britt sa till mig en gång "just a sloppy way of speaking". Används rätt friskt även i Australien har jag för mig.

Ja, hujeda mä. I Nya Zeeland uttalade bönderna "saw" som "soar", även när det var i slutet av meningar.

- Could you hand me the soar?

- I like to drawr
Citera
2009-01-27, 20:10
  #3021
Medlem
Snabbfråga: Översättning...

Håller just nu på att skriva en uppsats på engelska så jag behöver hjälp med ett enkelt ord, lexikonen på internet e ju riktigt wacka :S
Ordet jag vill översätta är "kändiskap" eller "kändisskapet" för o få den rätta benämningen som rubrik.
Hittar det inte, kan det heta famousity? eller nåt sånt? :P
Modsen kan senare ikväll låsa tråden, kanske skriver andra ord senare jag behöver hjälp med
Tack på förhand
Citera
2009-01-27, 20:17
  #3022
Medlem
ейныйs avatar
fame
being famous
being a celebrity
(etc.)
Citera
2009-01-27, 20:18
  #3023
Medlem
artists.shits avatar
Fame

...det var ju fan
Citera
2009-01-27, 20:20
  #3024
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av ейный
fame
being famous
being a celebrity
(etc.)

tack för hjälpen fast jag kom på själv nu vad jag vill ha för rubrik. För jag ska berätta om hur/att han blev känd "Became famous" får det bli :P
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in