Citat:
Ursprungligen postat av Käg Malax
Jag googlade fram följande text:
i have traveled so far to find so little
meaning in tragedy or tragedy
in the search for the meaning
dark clouds have lead me here
...
Ja, vi lär oss komplettera underlaget ... Ibland skärps träffbilden om man lägger till ordet >lyrics< i sökningen. Lyrik känner man igen på den lyriska stämningen, men det gör inte alltid Google.
Tillåt ett försök med att bland annat tolka "tragedy or tragedy". Svenskan är ju ett språk med flera ord än engelskan. Sista raden av de citerade är kanske en bisats med därav betingad ordföljd.
Jag har rest ända hit och funnit
så lite mening i tragik och tragedier.
I mitt sökande efter mening,
har mörka moln lett mig hit.
Texten förekommer med ett par olika strof-indelningar.