Citat:
Ursprungligen postat av Noetlovskij
Hm, eller I usually look up words I don't know.
Fler åsikter?
Min spontana reaktion var att det skulle definieras som ett svengelskt försök att använda verbet i presens, men när jag slog upp ordet i
The New Oxford Dictionary of English fanns där en faktaruta som meddelade bl.a. att
use to ofta (felaktigt) används som imperfekt. Så ditt förslag med
used to kan mycket väl vara rätt det också.
Ska man definiera problemet blir det väl antingen att
use (som hjälpverb) inte är brukligt i presens eller att
use inte är en korrekt imperfektform utan baserar sig på uttal och kanske till viss del på sammanblandning med infinitivformen som används i t.ex.
I didn't use to.