2020-08-29, 14:30
  #13177
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Merdive
Är tanken att det ska rimma (right / fight)? Rör det sig om en rap-låt eller liknande? I så fall är mitt mot förslag "You weren't treating me right and we fought day and night". Om det gäller en vanlig text så vore kanske "...and we fought all the time" en möjlighet?

"Flyter" vore för övrigt ett bra alternativ till "flowar".

Ja, rap-låt.

Kom på att jag förstörde ett multi-syllable rim också när jag ändrade.

Här är ett annat alternativ. Detta måste väl funka bra?

Remember last time I laughed at your acts and had you ridiculed?
And yet you're back, how the hell do I get rid of you?
You're not supposed to be here, I know that we've been tight
But that relationship has sailed, you know the reasons why

You weren't treating me right and that's why we broke up in a fight
You're such a mess I guess obsessed with blowing smoke behind my eyes
I couldn't care less if you meant it, all I know is I'm alright
When I'm alone, please just go, stop growing lies inside my mind
Citera
2020-08-29, 15:13
  #13178
Medlem
swimmingpools avatar
Man brukar ju säga 'rum och kök' som ROK, finns det nåt man brukar använda på engelska?
__________________
Senast redigerad av swimmingpool 2020-08-29 kl. 15:41.
Citera
2020-08-29, 15:48
  #13179
Medlem
Bostadsförening på engelska

Hur kan man säga att föreningen endast låter en hyra ut bostadsrätt/hyresrätt i andra hand ifall hyresvärden jobbar eller studerar på annan ort.
Ska förklara för en engelskman som letar boende
Citera
2020-08-29, 15:49
  #13180
Medlem
Merdives avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sumialic
Ja, rap-låt.

Kom på att jag förstörde ett multi-syllable rim också när jag ändrade.

Här är ett annat alternativ. Detta måste väl funka bra?

Remember last time I laughed at your acts and had you ridiculed?
And yet you're back, how the hell do I get rid of you?
You're not supposed to be here, I know that we've been tight
But that relationship has sailed, you know the reasons why

You weren't treating me right and that's why we broke up in a fight
You're such a mess I guess obsessed with blowing smoke behind my eyes
I couldn't care less if you meant it, all I know is I'm alright
When I'm alone, please just go, stop growing lies inside my mind

Nu har innebörden emellertid ändrats. Den nya raden versionen betyder inte "vi bråkade regelbundet", utan snarare "vi gjorde slut under stormiga omständigheter".
Citera
2020-08-29, 16:24
  #13181
Medlem
yz44s avatar
subletting is only allowed if owner work or study elsewhere
Citera
2020-08-29, 16:34
  #13182
Medlem
Det blir ganska svårt att förklara med bara några ord så att han förstår exakt vad det rör sig om.

Man kan tänka sig något som "private housing co-op" eller nåt sånt. Problemet är att det nog skulle få honom att tänka "nåt slags halvsocialism" för fattiga människor i dåliga områden.

Detta med att (nästan) alla lägenheter man köper är bostadsrätter är inte en normal marknadslösning. Alltihop är från början en "work around" för en undermålig tradintionell lagstiftning som inte medgav vertikal fastighetsbildning så att man kunde äga en lägenhet på det sätt man kunnat i andra länder. Hade vi ändrat lagstiftningen för länge sedan som vi borde så hade vi inte suttit med eländet idag.

Jag hade alltså först förklarat att vi tyvärr är ett lite konstigt lant så att han förstår att han måste tänka i konsiga banor själv. Utan den inledningen kommer han ha svårare att förstå varför du säger så konstiga saker.
Citera
2020-08-29, 18:04
  #13183
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Merdive
Nu har innebörden emellertid ändrats. Den nya raden versionen betyder inte "vi bråkade regelbundet", utan snarare "vi gjorde slut under stormiga omständigheter".

Jojo, men det funkar fortfarande Så länge det är grammatiskt rätt och så. Hatar att spela in och sedan hitta fel.
Citera
2020-08-29, 18:34
  #13184
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av swimmingpool
Man brukar ju säga 'rum och kök' som ROK, finns det nåt man brukar använda på engelska?

Studio kanske. Då är det visserligen snarare rum med kokvrå, eller rum med en sådan där trinette?
Citera
2020-08-29, 19:51
  #13185
Medlem
swimmingpools avatar
Citat:
Ursprungligen postat av AcS
Studio kanske. Då är det visserligen snarare rum med kokvrå, eller rum med en sådan där trinette?
Jag menar inte bara när det är ett rum. Utan när man säger typ "6 rok".
Citera
2020-08-29, 20:03
  #13186
Medlem
Sereenas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av swimmingpool
Man brukar ju säga 'rum och kök' som ROK, finns det nåt man brukar använda på engelska?

Man säger normalt bara "x bedrooms" där det normalt betyder kök, vardagsrum, toa/bad + x sovrum.
Våra "ettor" som inte har separat vardagsrum kallas "studio apartment" .

6 RoK = 6 bedrooms
Citera
2020-08-29, 20:26
  #13187
Medlem
swimmingpools avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sereena
Man säger normalt bara "x bedrooms" där det normalt betyder kök, vardagsrum, toa/bad + x sovrum.
Våra "ettor" som inte har separat vardagsrum kallas "studio apartment" .

6 RoK = 6 bedrooms
Ok, tack.
Citera
2020-08-29, 22:08
  #13188
Medlem
Merwinnas avatar
Det tillkommer hela tiden nya ord, som man kanske missar när man inte bor i landet. Blev förbryllad över en passage i en roman, där en kvinna försöker rymma men snubblar över en "sleeping policeman". Det verkade konstigt att det skulle ligga en polis och sova på gatan, det hade varit mer begripligt om han suttit på vakt i en bil och somnat. Det är ett farthinder ("speed bump")!
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in