2015-12-26, 16:42
  #11149
Medlem
Ziayas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sotern
Ja, som titeln antyder: Vad heter att "ge sig fan/djävulen på" något på engelska? Nu ger vi fan på att lyckas.
Som sagt Ingen exakt motsvariget
Genom att lägga till en s.k negation till engelskan funkar "I´ll be damned"

Jag ger mig fan på att jag har rätt
I be damned if I´m not right
Jag ger mig fan på att de är ihop
I´ll be damned if they aren´t a couple

Annars är det gamla goda "fucking" man tar till för att ge lite hård emfas till nåt
Jag ger mig fan på att du är galen!
I´m fucking sure you´re insane!
Citera
2015-12-26, 16:47
  #11150
Medlem
Ziayas avatar
Nu ger vi oss fan på att lyckas
Now we will make sure we fucking succed
Citera
2015-12-26, 16:53
  #11151
Medlem
Ziayas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Sotern
Själv har jag hört uttrycket: "the very devil" men det kanske åsyftar något annat?
Självaste djävulen skulle inte äta det där
The very devil would not eat that

Ja. Åsyftar nåt helt annat
Citera
2015-12-26, 16:56
  #11152
Medlem
Ziayas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av psykoshippien
Rent mytologiskt sätt så stämmer det, klockrent. "I'll be damned if I'm wrong" typ.
Just det. Funkar så med.

Nu lägger jag ner detta
Citera
2015-12-26, 18:08
  #11153
Medlem
psykoshippiens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Ziaya
Nu ger vi oss fan på att lyckas
Now we will make sure we fucking succed
"Fucking" är inte detsamma med "fan" bara för att det är två standardiserade svordomar. En tappad människa kan tro att du ska knulla om du säger som så på engelska.
Citat:
Ursprungligen postat av Ziaya
Just det. Funkar så med.

Nu lägger jag ner detta
Det är inte negativt i alla fall att bli knullad, lurad eller körd med, således är det inte samma kraft i "fucking" som det är i "fan". Fan är en term som betyder syndens skapare enligt mig. om man får fan i sig så infinner sig helvete själv inom en, vilket inte händer om man är "fucked".

Jag tycker att "Ge fan i mig" låter obehagligt att säga, om än jag säger det när jag vill att någon ska "sluta lägga dig i mitt liv för det skapar en negativ inverkan", betyder inte "ge fan i mig" enbart att man önskar eller anser att de begår synd? "du ger fan i mig".
Citera
2015-12-27, 01:11
  #11154
Medlem
Ziayas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av psykoshippien
"Fucking" är inte detsamma med "fan" bara för att det är två standardiserade svordomar. En tappad människa kan tro att du ska knulla om du säger som så på engelska.

Det är inte negativt i alla fall att bli knullad, lurad eller körd med, således är det inte samma kraft i "fucking" som det är i "fan". Fan är en term som betyder syndens skapare enligt mig. om man får fan i sig så infinner sig helvete själv inom en, vilket inte händer om man är "fucked".

Jag tycker att "Ge fan i mig" låter obehagligt att säga, om än jag säger det när jag vill att någon ska "sluta lägga dig i mitt liv för det skapar en negativ inverkan", betyder inte "ge fan i mig" enbart att man önskar eller anser att de begår synd? "du ger fan i mig".
Citat:
Ursprungligen postat av psykoshippien
"Fucking" är inte detsamma med "fan" bara för att det är två standardiserade svordomar. En tappad människa kan tro att du ska knulla om du säger som så på engelska.

Det är inte negativt i alla fall att bli knullad, lurad eller körd med, således är det inte samma kraft i "fucking" som det är i "fan". Fan är en term som betyder syndens skapare enligt mig. om man får fan i sig så infinner sig helvete själv inom en, vilket inte händer om man är "fucked".

Jag tycker att "Ge fan i mig" låter obehagligt att säga, om än jag säger det när jag vill att någon ska "sluta lägga dig i mitt liv för det skapar en negativ inverkan", betyder inte "ge fan i mig" enbart att man önskar eller anser att de begår synd? "du ger fan i mig".

Nej du.Inte för att den som ställde frågan bryr sig men du har dålig koll.
Fucking eller fuck har samma funktion i eng. som fan i sv. (skit samma etymologi)
Den som tror att "now we will make sure we fucking succeed" betyder
"Now we will make sure we fuck successfully" har stora svårigheter med engelska

Men visst. Man kan uttrycka sig på andra vis.
Citera
2015-12-27, 09:05
  #11155
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Autismpower
Tack, arbetsuppgifterna varierade mer än så men det var min huvusakliga syssla. Skruvade en del också så service-staff passar kanske bättre.

Technical service staff kanske? För att vara säker på att inte förväxlas med servitris.
Citera
2015-12-27, 11:15
  #11156
Medlem
psykoshippiens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Ziaya
Nej du.Inte för att den som ställde frågan bryr sig men du har dålig koll.
Fucking eller fuck har samma funktion i eng. som fan i sv. (skit samma etymologi)
Den som tror att "now we will make sure we fucking succeed" betyder
"Now we will make sure we fuck successfully" har stora svårigheter med engelska

Men visst. Man kan uttrycka sig på andra vis.
Etymologin är det väsentliga och det är det som skiljer orden åt, en grupp reagerar inte på om du säger "that's fucked" såsom du säger "damned it is", samma sak som om du säger "skit samma" och "fan med det". Filipiner, polacker m.m. som inte har det primära/sekundära språket som engelska har svårt att utskilja det,, så dum tes du kommer med om att det är skit samma. Att de sedan har samma kraft förnekar jag inte, båda ligger i samma fack, men fucking har inte samma funktion som fan. Puss på dig!
Citera
2015-12-29, 19:20
  #11157
Medlem
engelska - om man vill ha minst 10 av dem

fick en bild skickad till mig och jag vill säga att jag måste ha minst 10 stycken av dem (en bild på en bebis). hur säger jag då
__________________
Senast redigerad av emmawd 2015-12-29 kl. 19:41.
Citera
2015-12-29, 19:23
  #11158
Medlem
I*,

annars korrekt.
Citera
2015-12-29, 19:24
  #11159
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av _blackened_
I*,

annars korrekt.

tack!
Citera
2015-12-29, 19:26
  #11160
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av emmawd
fick en bild skickad till mig och jag vill säga att jag vill ha minst 10 stycken av dem (en bild på en bebis) är den här meningen då korrekt:

i need at least ten of those

I want at least 10 of those!
Need=behöver
Want=vill ha
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in