2021-12-19, 01:11
  #13969
Medlem
AldenGs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NoggerChoc
Att 11 september 2001 sedan kan kallas nine eleven är mig veterligen ett undantag, motiverat av att det sammanfaller med landets SOS-nummer.

Ja, men jag stör mig på såna till språket födda som förväxlar nine-eleven (datumet) och nine-one-one (nödnumret). Jag håller der för ett ganska grovt fel, åtminstone vad gäller idiom eller klartänkthet eller båda delar.

De skrivs t o m på olika sätt:
9/11 eller ibland 9-11 kontra 9-1-1 eller 911.

Det händer ibland att man säger typ He's getting here on five-eleven eller five-two eller five-oh-two, fast inte så ofta, men var inte frågan ursprungligt om man skriver månadens nummer med bokstäver? Jag kan inte minnas att jag skulle någonsin ha sett liknande, men har svårt att kategoriskt utesluta det. Definitivt inte fifth, alltså med månadens ordningstal. [Gäller amerikanska.]

Däremot:

And so it came to pass, on the seventeenth day of the eighth month of the year nine hundred forty seven, during the thirtieth year in the reign of the fourth King Harold of the second house of Wykoff in the third epoch of the Dominion, that...
Citera
2021-12-19, 01:19
  #13970
Medlem
AldenGs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av AldenG
Ja, men jag stör mig på såna till språket födda som förväxlar nine-eleven (datumet) och nine-one-one (nödnumret). Jag håller der för ett ganska grovt fel, åtminstone vad gäller idiom eller klartänkthet eller båda delar.

De skrivs t o m på olika sätt:
9/11 eller ibland 9-11 kontra 9-1-1 eller 911.

Det händer ibland att man säger typ He's getting here on five-eleven eller five-two eller five-oh-two, fast inte så ofta, men var inte frågan ursprungligt om man skriver månadens nummer med bokstäver? Jag kan inte minnas att jag skulle någonsin ha sett liknande, men har svårt att kategoriskt utesluta det. Definitivt inte fifth, alltså med månadens ordningstal. [Gäller amerikanska.]

Däremot:

And so it came to pass, on the seventeenth day of the eighth month of the year nine hundred forty seven, during the thirtieth year in the reign of the fourth King Harold of the second house of Wykoff in the third epoch of the Dominion, that...

Man kan förstås läsa någonstans

He drowned in the Firth of Forth

...men det kan ge ett vilseledande intryck.
__________________
Senast redigerad av AldenG 2021-12-19 kl. 01:39.
Citera
2021-12-19, 09:21
  #13971
Medlem
NoggerChocs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av AldenG
Ja, men jag stör mig på såna till språket födda som förväxlar nine-eleven (datumet) och nine-one-one (nödnumret). Jag håller der för ett ganska grovt fel, åtminstone vad gäller idiom eller klartänkthet eller båda delar.

De skrivs t o m på olika sätt:
9/11 eller ibland 9-11 kontra 9-1-1 eller 911.

Det händer ibland att man säger typ He's getting here on five-eleven eller five-two eller five-oh-two, fast inte så ofta, men var inte frågan ursprungligt om man skriver månadens nummer med bokstäver? Jag kan inte minnas att jag skulle någonsin ha sett liknande, men har svårt att kategoriskt utesluta det. Definitivt inte fifth, alltså med månadens ordningstal. [Gäller amerikanska.]

Det är säkert få som skulle förväxla telefonnumret och datumet. Poängen var att siffrornas överensstämmelse skulle kunna förklara att nine eleven, uttalat på just det sättet, kommit att accepteras som ett gängse namn på dagen trots att ingen säger t.ex. seven four eller twelve seven. Den språkligt avvikande formen fick tidigt uppmärksamhet, bl.a. på den amerikanska motsvarigheten till Svenska språkrådets nyordslista. En diskussion (bakom betalvägg) finns här och tar upp så udda faktorer som att prosodin påminner om namnet på 7-Eleven.
Citera
2021-12-19, 12:08
  #13972
Medlem
Gautamas avatar
Hur säger man "Dunk" på engelska? Alltså typ en dunk hembränt eller en bensindunk.
Citera
2021-12-19, 12:12
  #13973
Medlem
BePatients avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Att inleda ett yttrande med Inget illa menat på samma sätt som man gör med Ta inte illa upp känns rätt oidiomatiskt för mig. För mig är konstruktionen med illa menat något man säger efter det som samtalspartnern möjligen skulle ta illa upp av - Det var inte illa menat, eller, i den form jag är mer van vid det, Det var inte illa ment.
Jag har hört det som inledning mer än en gång, dvs. "Inget illa ment, men..." och det låter och ser helt naturligt ut för mig.
Citat:
Ursprungligen postat av Hurt-Åke
Jaha, det tog ända till december innan språkforumets garanterat mest korkade inlägg 2021 skrevs!
Och va fan snackar du om?
Citera
2021-12-19, 12:17
  #13974
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gautama
Hur säger man "Dunk" på engelska? Alltså typ en dunk hembränt eller en bensindunk.
Jerrycan är vad jag brukar säga.
Citera
2021-12-19, 12:21
  #13975
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av BePatient
Jag har hört det som inledning mer än en gång, dvs. "Inget illa ment, men..." och det låter och ser helt naturligt ut för mig.
Du har rätt i att det låter naturligare med kortformen ment, men jag skulle nog fortfarande rekommendera Ta inte illa upp, men... i första hand.
Citera
2021-12-19, 12:31
  #13976
Medlem
Gautamas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Jerrycan är vad jag brukar säga.
Gäller det både UK osh US?
Citera
2021-12-19, 12:34
  #13977
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gautama
Gäller det både UK osh US?
Tror det, men vi kan ju hoppas att AldenG upplyser oss om det skulle vara fel.
Citera
2021-12-19, 15:42
  #13978
Medlem
Gautamas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Tror det, men vi kan ju hoppas att AldenG upplyser oss om det skulle vara fel.
Vilken av de två är du säker på?
Citera
2021-12-19, 15:45
  #13979
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Gautama
Vilken av de två är du säker på?
Dem brittiska användningen. AldenG är amerikan. Jag, däremot, platsade i skolans förstaelva i cricket.
Citera
2021-12-20, 00:31
  #13980
Medlem
AldenGs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Tror det, men vi kan ju hoppas att AldenG upplyser oss om det skulle vara fel.

Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Dem brittiska användningen. AldenG är amerikan. Jag, däremot, platsade i skolans förstaelva i cricket.

Jag tror att många av oss känner till ordet jerrycan [bilder i Wikipedia], men det är inte så himla vanligt. Det är något vi hör främst i krigsfilmer men också ibland in andra sammanhang. Kanske någon som har gjort militärtjänst skulle vara mer benägen att säga det. Eller kanske (dvs troligtvis) har den amerikanska militären sin egen beteckning eller eget slangord.

Jag ser på Amazon(.com) att de kallas för 5 gal / 20 liters water containers. Själv hade jag kanske försökt med canister.

När det gäller bensin säger vi nästan uteslutande gas can trots att de är mycket sällan av metall numera, inte heller cylindriska. Bensindunkar (1g, 3g, 5g) brukar nuförtiden vara dubbelbreda för stabilitetens skull. Här kan jag googla t ex ace hardware jerrycan för bilder, men det kanske inte ger liknande resultat i Sverige eller UK. Jag har inte sett någon annan beteckning i min snabbforskning idag än container, t o m när sökordet är jerrycan.

Det går fortfarande att hitta plastdunkar i den klassiska formen, i olika färger — blå för vatten eller fotogen [säger man verkligen så — jag trodde det heter paraffin på svenska], röd för bensin, svart (ibland förbrukade motorvätskor av olika slag), kanske grön... De är häpnadsväckande dyra — jag har varit mycket nära att slänga ut en senlänge oanvänt gammal blå 20-liters vattendunk, men nu tänker jag efter. $80 stycket tror jag. Ens $40-50 är häpnadsväckande dyr (för en sådan) tycker jag.

Jag vet inte varför vi inte har ett mer specifikt ord eftersom vi tycks undvika jerrycan, med tanke på att det är ett mycket specifikt föremål. Det är troligt att vissa branscher har ett ord som vi andra inte känner till. Varför undviker vi jerrycan? Tja, kanske låter det lite förnedrande till tyskar, kanske påminner det om andravärldskrigets veteraner, som småningom blev sin egen bingokultur eller talade oändligt om 'hur det var', kanske låter det lite utländskt... Jag vet inte.
__________________
Senast redigerad av AldenG 2021-12-20 kl. 00:48.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in