2019-09-14, 02:41
  #12673
Medlem
Merwinnas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av goseigen
Vad heter dunk på engelska?

Bensindunk blir jerrycan förmodar jag.

Men en vattendunk av plast på.. vad de ofta kan vara, 25 eller 40 liter kanske, vad säger britterna om dem?

Canister, kanske?
Citera
2019-09-14, 13:12
  #12674
Medlem
Doraemon-FTWs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Merwinna
Canister, kanske?

Till och med "can" skulle jag tro.
Citera
2019-09-14, 13:31
  #12675
Medlem
Merwinnas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Doraemon-FTW
Till och med "can" skulle jag tro.

Ja, det är ju kortformen av "canister".
Citera
2019-09-14, 18:43
  #12676
Medlem
Sereenas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Merwinna
Canister, kanske?
Citat:
Ursprungligen postat av Doraemon-FTW
Till och med "can" skulle jag tro.

Fast då hamnar vi mer på tillbringare eller kanna.
Dvs en öppen behållare som håller en mindre mängd vätska och är anpassad för att hälla.
Citera
2019-09-25, 00:53
  #12677
Medlem
nabplayers avatar
Nån som har en ordentlig översättning på uttrycket:

"Det går över mitt förstånd."
Citera
2019-09-25, 01:05
  #12678
Medlem
Merwinnas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av nabplayer
Nån som har en ordentlig översättning på uttrycket:

"Det går över mitt förstånd."

It passes my understanding.
Citera
2019-10-22, 03:00
  #12679
Medlem
Översättning av "I'm all about"

Hur översätter man detta bäst till svenska?

T ex:

"I'm all about foregiveness/helping others
etc."
Citera
2019-10-22, 04:56
  #12680
Medlem
GubbenmedGs avatar
Jag brinner för..?
Citera
2019-10-22, 05:52
  #12681
Medlem
Kalle-Swartss avatar
"Min passion är"
"En viktig del i mitt liv är att"
"Det viktigaste för mig är"
"Mitt liv kretsar kring"

Tror det saknas direkt översättning, så du får leta efter ett svenskt uttryck med samma andemening.
Citera
2019-10-22, 10:26
  #12682
Medlem
Förutom exemplen i de första två svaren, så kanske: "jag är helt för..."
Citera
2019-10-24, 02:32
  #12683
Medlem
Bra översättningar!

Tack
Citera
2019-10-24, 04:21
  #12684
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av nabplayer
Nån som har en ordentlig översättning på uttrycket:

"Det går över mitt förstånd."

"It's beyond my comprehension".
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in