Citat:
Ursprungligen postat av
esant
Kanske kunde ha specificerat lite. Tänker på när någon är dålig på att svara på mail först och främst.
Förslagen som Folkets lexikon gav, dvs omottaglig och otillgänglig låter mer som att någon är medvetslös eller väck rent mentalt. Och det är väl i alla fall inte den vanligaste anledningen till varför man inte svarar på meddelanden.
Antar att responsive/irresponsive kan användas i t ex mailsammanhang på engelska.
Unresponsive och
non-responsive är vanligare än
irresponsive. Någon kunde gå hela sitt liv utan att höra eller se
irresponsive.
Valet beror på betydelse, ämnesområde, och sammanhang.
Visst kan man skriva att någon är
unresponsive to email men själv skulle jag förmodligen skriva t ex
He's slow to respond to email(s).
He's not good at responding to email(s).
He doesn't respond (much) to email(s).
He rarely responds to email(s).
He hasn't been responding to (my) email.
Since you haven't responded to my recent emails...
He's unresponsive to email(s) kan, om man är på den humören, tolkas som att någon har erfunnits medvetslös på trottoaren varefeter utryckningspersonalen försöker olika metoder för att återuppvakna stackarn, inklusive att skicka ett par mejl och SMS. Den senare lär funka ibland om personen ifråga är tillräckligt ung. Om inte så får man försöka med naloxon som näst.