Flashback bygger pepparkakshus!
2015-08-25, 08:32
  #10897
Medlem
kuddenchristos avatar
Citat:
Ursprungligen postat av AldenG
Det är mer vårdat men mindre vanligt.
Mer vårdat? Så [ĕz] är bättre i plural?
Citera
2015-08-30, 20:48
  #10898
Medlem
dutys avatar
Be part of eller Be a part of

Vad är den mest formella och således korrekta formen att uttrycka att man ska bli del av något.

...be part of..

...be a part of..
Citera
2015-08-30, 21:39
  #10899
Medlem
JaneCs avatar
Jag tycker de förhåller sig till varandra ungefär som svenskans "vara del av" och "vara en del av" dvs marginellt olika.

Sen beror det ju såklart (som allt annat) på kontext.

It's part of life. // Normalt.
It's a part of life. // Lite klumpigt och övermarkerat enligt min helt subjektiva åsikt.
__________________
Senast redigerad av JaneC 2015-08-30 kl. 21:41.
Citera
2015-08-30, 21:56
  #10900
Medlem
dutys avatar
Citat:
Ursprungligen postat av JaneC
Jag tycker de förhåller sig till varandra ungefär som svenskans "vara del av" och "vara en del av" dvs marginellt olika.

Sen beror det ju såklart (som allt annat) på kontext.

It's part of life. // Normalt.
It's a part of life. // Lite klumpigt och övermarkerat enligt min helt subjektiva åsikt.

I kontexten att vara del av en organisation?
Exempelvis: I will be (a) part of the flashback team.
Citera
2015-08-30, 22:45
  #10901
Medlem
JaneCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av duty
I kontexten att vara del av en organisation?
Exempelvis: I will be (a) part of the flashback team.
I så fall tycker jag "a" känns lite överflödigt men absolut inte fel.

Googlar du "be part of the team" och "be a part of the team" så ser du ju att båda förekommer.
Citera
2015-08-31, 23:18
  #10902
Medlem
z8s avatar
Must

Vad heter must på engelska?
Citera
2015-08-31, 23:24
  #10903
Medlem
Sereenas avatar
Must.

Frukt och bärmust heter must även på engelska.

Och Julmust/Påskmust är väldigt typiskt svensk företeelse och heter Julmust/Påskmust även på engelska.
Citera
2015-08-31, 23:25
  #10904
Medlem
De har samma ord, must, som kommer av latinets mustum. Fast det används inte särskilt ofta.
Citera
2015-08-31, 23:32
  #10905
Medlem
Det heter Cider
Citera
2015-09-01, 00:04
  #10906
Medlem
Rospigg1s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av PatricHbg
Det heter Cider

Cider är väl en jäst dryck, medan must inte har jäst
Citera
2015-09-01, 00:24
  #10907
Medlem
Sereenas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av PatricHbg
Det heter Cider

Cider är jäst, Must är ojäst.
Citera
2015-09-01, 13:40
  #10908
Medlem
Rosahelikopterns avatar
Om jag vill skriva att jag deltog i ett projekt hösten 2012, skriver jag då:
The autumn 2012 I pariticpated in a project eller Autumn 2012 I participated in a project?
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in