Lätt redigerat ...
Citat:
Ursprungligen postat av
lak5453
Hur översätter jag "Share water sustainability practies – established and emerging – with suppliers"?
Och "Responsible Policy Engagement"?
Här väljer jag pratiga tolkningar:
Tillsammans med leverantörer stämma av etablerade och nya metoder för hållbar förvaltning av vattenresurser.
Engagemang i utvecklingen och tillämpningen av ansvarsfulla riktlinjer.
De engelska meningarna är av typen PowerPoint-lista och behöver tolkas. Du kan justera och beskära mitt förslag efter sammanhanget.