Flashback bygger pepparkakshus!
2007-03-28, 16:58
  #817
Medlem
Egon3s avatar
Apropå nästäppa, ordbokens översättningar av »näsbränna« känns lite
urvattnade, om uttrycket tillåts: "rebuke" / "lesson".

Själva näsbrännans idé går förlorad i de alternativen. Då undviker jag ändå
sadistiska formuleringar, men näsbrännan är pålitligt metaforisk.

Med »en minnesbeta« är det snarare ännu mer urvattnat med "which he will
not easily forget". Det är dags att engelskan gör lite direkta översättningar,
i detta fallet "a beet to remember".
Citera
2007-04-02, 23:49
  #818
Medlem
a4swes avatar
Zealous

Satt här och läst en bok (20000 leagues under the sea om någon bryr sig) och stötte på ett ord jag inte var riktigt bekant med, 'zealous'.
Min vana trogen slog jag upp det i min engelsk-svenska ordbok och fann där, "nitisk, ivrig, brinnande".
Personligen finner jag att dessa ord trots allt står ganska långt ifrån varandra (även om de i sak är samma) och önskar därför att någon här kan ge en mer utförlig förklaring om hur ordet används.
Till att börja med, har det en positiv eller negativ klang?
Vilket av de listade i min ordlista anser ni vara bäst det bästa ordet att ersätta zealous med?

Ja, nu kanske detta känns oviktigt och det är det i sanning också, men jag hakar lätt upp mig på saker som denna och önskar hjälp så att jag kan fortsätta min läsning.
Citera
2007-04-03, 00:48
  #819
Medlem
Tjennstroums avatar
Som adjektiv är det tämligen positivt; engagerande, brinnande, entusiastisk, passionerade osv. Så från din ordlista tycker jag att brinnande är det bästa.
Citera
2007-04-03, 10:14
  #820
Medlem
Egon3s avatar
Babylon skriver: zealous = ivrig, nitisk; entusiastisk, eldig; flitig; enträgen

Tre semikolon antyder att bredden är stor. Till listan kan läggas hängiven.

NEO om motsvarande svenska substantiv:
selot el. zelot subst. ~en ~er
• fanatisk trosivrare urspr. om judisk nationalist under första århundradet e.Kr.:
Simon ~en
Hist.: sedan 1680; till grek. zelos 'iver'; ...
SAOB skriver:
SELOT ... allmännare, om person som ivrigt l. fanatiskt arbetar för visst
ändamål l. förfäktar viss åsikt o. d.; numera företrädesvis om religiös l.
moralisk fanatiker, trosfanatiker l. fanatiskt sträng moralist o. d.; ...
SELOTISK/ZELOTISK ...
SELOTISM/ZELOTISM ... om egenskapen l. förhållandet att vara selotisk l.
fanatiskt ivra för ngt; numera företrädesvis om (blind) religiös l. moralisk
fanatism.
Säkerhetsavståndent till fanatism och fundamentalism är språkberoende.
Citera
2007-04-05, 22:26
  #821
Medlem
Mening: Från svenska till engelska.

Hejhej..jo det är så här att jag just reggat mig på en amerikansk dejting sida, mycket bra skit!
Men jag har ett problem, många kvinnor frågar mig vad mitt intresse är, och mitt allra största intresse är långa skogspromenader och mysiga hemmakvällar. Dock kan jag inte den översätta det korrekt, alla bara skrattar åt mig när jag försökt så därför vänder jag mig till er!

Jag skulle var oerhört tacksam om ni kunde ge den korrekta översättningen av:
"Långa skogspromenader och mysiga hemma kvällar".

Tack!
Citera
2007-04-05, 22:30
  #822
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av djurre
Hejhej..jo det är så här att jag just reggat mig på en amerikansk dejting sida, mycket bra skit!
Men jag har ett problem, många kvinnor frågar mig vad mitt intresse är, och mitt allra största intresse är långa skogspromenader och mysiga hemmakvällar. Dock kan jag inte den översätta det korrekt, alla bara skrattar åt mig när jag försökt så därför vänder jag mig till er!

Jag skulle var oerhört tacksam om ni kunde ge den korrekta översättningen av:
"Långa skogspromenader och mysiga hemma kvällar".

Tack!


Long forrest walks and cousy home evenings!


haha :-)
Citera
2007-04-05, 22:50
  #823
Medlem
Egon3s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Pukalo
Long forrest walks and cousy home evenings!


haha :-)
Eller, med minimal korrektion: Long forest walks and cosy evenings at home!

Vill djurre vara lite mera exotisk så försök med:

-- Orienteering and cosy winter evenings by the log fire!
Citera
2007-04-05, 23:10
  #824
Medlem
fbes avatar
...eller kanske bara en helt annan mening
Citera
2007-04-05, 23:11
  #825
Medlem
Vilket är mest charmigt och vilken tror ni går hem mest hos fruntimrerna på andra sidan atlanten?
Citera
2007-04-05, 23:21
  #826
Medlem
Får man fråga vad det är för fel på tjejerna på den här sidan Atlanten?
Citera
2007-04-05, 23:25
  #827
Medlem
Rauzs avatar
"Long walks along the beach and candlelit dinners" heter väl klyschan, kanske värt att prova
Citera
2007-04-06, 00:19
  #828
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av beabea
Får man fråga vad det är för fel på tjejerna på den här sidan Atlanten?
Allt förutom språket det talar.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in