Var jag verkligen så otydlig?
Min fråga rör hur man skall skriva musikgenren rock and roll med
and som en sammandragning eller kontraktion. Jag undrar om det skall vara a) två apostrofer:
rock 'n' roll eller b) en apostrof:
rock 'n roll.
Jag försökte göra en
analogi med artisten Li'l Kim [sic!] som exempel. I hennes fall är det
little som blivit "sammandraget" till
li'l. Här finns det alltså
inte två apostrofer - *
Li'l' Kim (asterisken markerar ogrammatiskhet) - eftersom
e:et i
little är
stumt. Som ni riktigt säger visar apostrofen på att en eller flera bokstäver fallit bort, men tydligen spelar det ingen roll om bokstaven är stum och står på slutet - hade den däremot stått i mitten av ett ord, hade man skrivit ut apostrof.
(Jämför också
do not-
don't.)
Däremot är
d:et i
and inte stumt. Därav min fråga.
Och ja, jag vet att både Li'l Kim och de flesta andra engelskspråkiga sätter apostrofen på fel plats, men det var inte det jag ville veta.