2023-01-24, 18:43
  #1753
Medlem
Hovslättsmannens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sefipaw
Hur fan kan en 44-åring råka använda ett uttryck som bara funnits bland befolkningen i något år, och då främst bland svenskar som är betydligt yngre än honom?

Det handlar om intregritet. Jag är femtio år, och jag noterar att vissa av mina jämnåriga anpassar sitt språk till språkliga trender på några månader. Jag påverkas också, men mer selektivt, och betydligt långsammare.
Flera jag känner byter ut halva sin vokabulär, när de skaffar en ny vän.
Citera
2023-01-24, 22:06
  #1754
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av sefipaw
Det jag stör mig på är att det ska vara ett "så" i mitten istället för komma. Just nu är den meningen två frågor istället för ett påstående.

Själv anser jag det sista exemplet vara det mest vedervärdiga: "Så mycket för att rädda miljön." Wilderäng föddes 1970. Boken gavs ut 2014, och det var väl runt den här tiden som just denna anglicism dök upp i svenskan. Hur fan kan en 44-åring råka använda ett uttryck som bara funnits bland befolkningen i något år, och då främst bland svenskar som är betydligt yngre än honom?
Halleda, det där var ju riktigt illa. Hade jag inte känt igen uttrycket hade jag nog tolkat det som "Så mycket [man gör] för att rädda miljön", alltså tvärt emot vad han menade med det. Det värsta är där emot att han inte märkte hur illa det låter. Hade en fjortis kläckt ur sig det spontant i ett samtal hade varit förlåteligt, men att en författare som har massvis med tid på sig inte märker hur bisarrt det är är helt oförståeligt.

Jag är dock inte förvånad att just en 44-åring skriver så. Läser man (för) mycket engelska, så kommer uttrycken fastna i hjärnan och sedan kommer uttrycken omedvetet komma fram under vardagliga konversationer, oavsett hur gammal man är. Det har tyvärr också hänt mig flera gånger.
__________________
Senast redigerad av Skjutevapen 2023-01-24 kl. 22:13.
Citera
2023-01-25, 11:58
  #1755
Medlem
Dorniers avatar
Läst på flashback:

Bli min gäst.

Bortom ordförråd bra.

Rök och speglar.

Citera
2023-01-25, 12:06
  #1756
Medlem
Hurt-Åkes avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Dornier
Läst på flashback:

Bli min gäst.

Haha. Om det skrivs/sägs med ironisk glimt i ögat så kan den vara så extrem att den är kul ju!
Citera
2023-01-25, 16:56
  #1757
Medlem
NoggerChocs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sefipaw
Det jag stör mig på är att det ska vara ett "så" i mitten istället för komma. Just nu är den meningen två frågor istället för ett påstående.

Nej, så är det inte alls. Konditional satsfogning utan något har varit prestigevarianten och använts t.ex. i lagtext och i Bibeln ända sedan svenska etablerades som skriftspråk. Det blir ganska fult när samma verb används två gånger, men det är inte obligatoriskt med ett .
Citera
2023-01-25, 17:20
  #1758
Medlem
Sternensoldats avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Ördög
Angående M.E. Nilsson

Jag håller inte med. Lyssnade igenom den när jag pendlade till jobbet och utöver ett par egna anglicismer, staplar han bara exempel. En djuplodande analys uteblir och den liknar i mångt och mycket hans tidigare alster men maten är utbytt mot språk.

Den har naturligtvis sina poänger, jag nickade ofta instämmande och håller med i den övergripande kritiken mot engelskt/amerikaner inflytande i kultur och språk.

Boken i sig är dock varken välskriven eller speciellt nydanande.
Citera
2023-01-25, 17:28
  #1759
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Savoy
"Den nya spelaren kommer med Bluetooth"

har?

blåtand?

Ok blåtand låter inte så jävla kul, men ändå.

Nej, Harald Blåtand var en viking med dåliga tänder. Bluetooth är en teknisk standard. Kallar man den Blåtand gör man det med glimten i ögat, det är dock talspråk.
Citera
2023-01-25, 18:54
  #1760
Medlem
Hurt-Åkes avatar
Citat:
Ursprungligen postat av guru1966
Nej, Harald Blåtand var en viking med dåliga tänder. Bluetooth är en teknisk standard. Kallar man den Blåtand gör man det med glimten i ögat, det är dock talspråk.

Du svarar på ett nästan 13 år gammalt inlägg...

Harald Blåtand var betydligt mer än en "viking". Han var kung av Danmark och kung av Norge. Han kristnade Danmark.
Citera
2023-01-25, 23:37
  #1761
Medlem
jymdjakets avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Dornier
Läst på flashback:

Bli min gäst.

Bortom ordförråd bra.

Rök och speglar.


"Rök och speglar" låter rätt häftigt iofs. Lite "stänk och flikar". Förbättring från engelskan.
__________________
Senast redigerad av jymdjaket 2023-01-25 kl. 23:44.
Citera
2023-01-26, 08:08
  #1762
Medlem
Bilgamess avatar
Såg en rubrik om en kändis "nettovärde". Det borde röra sig om en direktöversättning av engelska net worth. Nettoförmögenhet används normalt på svenska.
Citera
2023-01-26, 10:48
  #1763
Medlem
Jag har hört ordet "spinna" användas i betydelsen "snurra".
Citera
2023-01-27, 12:17
  #1764
Medlem
Dorniers avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Skjutevapen
Jag har hört ordet "spinna" användas i betydelsen "snurra".

Det är nog inte så farligt dock. Man har länge sagt skippa om att hoppa över saker, det lite samma typ av försvenskning.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in