Citat:
Ursprungligen postat av
Kyrpator
Om du går in på Urban Dictionary och inte nöjer dig med det första bidraget utan fortsätter att skrolla så kommer du så småningom till ett bidrag där "sass" anges vara synonymt med "talentless hack", det vill säga en klåpare. Därifrån är det inte så långt till "illa utfört arbete". Jag tror att det är där någonstans vi hamnar, även om "hack" vanligen syftar på skribenter av något slag.
https://www.urbandictionary.com/define.php?term=sass
Citat:
Ursprungligen postat av
NoggerChoc
Vokalen är inte /æ/ som i
sass utan /ʌ/ som i
sus (suss), förkortning av
suspect och
suspicious.
Tack både Kyrpator och NoggerChoc.
Visar sig att både '
sass' och '
sus' är vedertagna och båda verkar passa fint i videons sammanhang.
Undrar vilken av de två personen i videon använder.
Enligt några av Urban Dictionarys exempel kan det inte ersättas av 'suspect'.
You made a total Sass of that story"
"I'm sorry we can't publish your work, it's a total Sass"
Intressant i alla fall. Har lärt mig något nytt.