2021-07-13, 22:36
  #16657
Medlem
Masingas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Asmodeusvult
Varför säger man ”bakluckeloppis” och inte ”bakluckaloppis”?
Uppkomst på Gotland?
Citera
2021-07-13, 23:17
  #16658
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Asmodeusvult
Varför säger man ”bakluckeloppis” och inte ”bakluckaloppis”?
Att ett finalt a ersätts med ett e i sammansättningar är vanligt. Se till exempel mariekex, historieberättare, humlehonung. Och ett ensamt lucka tappar ju a:et i sammansättningar utan att det ersätts av något annat, t ex i lucköppning.
Citera
2021-07-13, 23:58
  #16659
Medlem
HanMedPinnens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Asmodeusvult
Söker en vettig översättning för engelska ”shoehorned”. Inkilad känns inte rätt och ”intryckt med skohorn” lite för långt.

(Alltså att något lagts till i efterhand, till en text, film eller dylikt och behövts tryckas in med kraft, inte riktigt passar.)
Såg att du hittat en översättning du är nöjd med, men vill ändå föreslå "intvingad" eller kanske "dittvingad".
Citera
2021-07-14, 08:15
  #16660
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Att ett finalt a ersätts med ett e i sammansättningar är vanligt. Se till exempel mariekex, historieberättare, humlehonung. Och ett ensamt lucka tappar ju a:et i sammansättningar utan att det ersätts av något annat, t ex i lucköppning.

Jag håller helt med dig. Men just humlehonung är ett olyckligt exempel. Ordet här lär inte komma ifrån humlan, flygfät, utan ifrån växten humle....
Citera
2021-07-14, 09:51
  #16661
Medlem
Asmodeusvults avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hamilkar
Att ett finalt a ersätts med ett e i sammansättningar är vanligt. Se till exempel mariekex, historieberättare, humlehonung. Och ett ensamt lucka tappar ju a:et i sammansättningar utan att det ersätts av något annat, t ex i lucköppning.
Tack!
Citera
2021-07-14, 11:00
  #16662
Moderator
Hamilkars avatar
Citat:
Ursprungligen postat av AcS
Jag håller helt med dig. Men just humlehonung är ett olyckligt exempel. Ordet här lär inte komma ifrån humlan, flygfät, utan ifrån växten humle....
Det kan måhända tolkas så, men det är en biologiskt orimlig tolkning, eftersom humle är en tvåbyggare, som har skilda hon- och hanplantor, och följaktligen inte pollineras via insekter, utan vindpollineras.

Någon honung med ursprung från växten humle kan alltså inte åstadkommas.
Citera
2021-07-14, 11:52
  #16663
Avslutad
Har vi det här på svenska ?

Assertive Personality. Vad heter det svenska egentligen?

Lexikon säger ”Bestämd” men det låter ju misstolkande att benämna en som bestämd. Medan egenskaperna eller beskrivningen i Assertive Personality tyder på andra saker men om man skulle säga ”jag är en bestämd person” skulle folk uppfatta det som du är hård och direkt. Vilket är ju fel. Så vad är den exakta översättningen?
Citera
2021-07-14, 11:59
  #16664
Medlem
Dranghoffs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av emelie-r
Assertive Personality. Vad heter det svenska egentligen?

Lexikon säger ”Bestämd” men det låter ju misstolkande att benämna en som bestämd. Medan egenskaperna eller beskrivningen i Assertive Personality tyder på andra saker men om man skulle säga ”jag är en bestämd person” skulle folk uppfatta det som du är hård och direkt. Vilket är ju fel. Så vad är den exakta översättningen?


Jag vet inte om våra vänner inom det psykologiska facket har något etablerat begrepp för detta, men i lekmannasammanhang skulle man väl säga att en sådan person är ”målmedveten”.
Citera
2021-07-14, 12:11
  #16665
Medlem
triptykens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av emelie-r
Assertive Personality. Vad heter det svenska egentligen?

Lexikon säger ”Bestämd” men det låter ju misstolkande att benämna en som bestämd. Medan egenskaperna eller beskrivningen i Assertive Personality tyder på andra saker men om man skulle säga ”jag är en bestämd person” skulle folk uppfatta det som du är hård och direkt. Vilket är ju fel. Så vad är den exakta översättningen?

"Självsäker personlighet"? <--- höftning från min sida
Citera
2021-07-14, 12:12
  #16666
Medlem
tempeZZts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Dranghoff
Jag vet inte om våra vänner inom det psykologiska facket har något etablerat begrepp för detta, men i lekmannasammanhang skulle man väl säga att en sådan person är ”målmedveten”.

Målmedveten eller driftig skulle jag också kalla det.
Citera
2021-07-14, 15:45
  #16667
Medlem
Turist i tidens avatar
Själv undrar jag vad ord som "woke" eller "cringy" betyder på svenska. Det är det som är det jobbigaste med att bli gammal. Någon hittar på nya ord hela jävla tiden!
Citera
2021-07-14, 19:47
  #16668
Medlem
HanMedPinnens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Turist i tiden
Själv undrar jag vad ord som "woke" eller "cringy" betyder på svenska. Det är det som är det jobbigaste med att bli gammal. Någon hittar på nya ord hela jävla tiden!
"Woke" kommer från afroamerikansk engelska och betyder från början att någon är vaken eller uppmärksam men har kommit att få specialbetydelsen att någon "öppnat ögonen" för förtryck, typiskt rasistiskt förtryck. Man har förstått att hela samhället vilar på förtryck från vita, och att allt från droglagstiftning till färgen på plåster är del i ett maskineri för att trycka ner alla ickevita. Det är en central del i den "nya vänstern" som på senare år vuxit sig stark i USA och även spridit sig hit och till andra ställen. Det används av vänstermänniskor själva, men också mycket som skällsord från folk som motsätter sig synsättet. Att man benämner det just som "vakenhet" kan jämföras med hur den nya högern gillar att använda det röda pillret från filmen the Matrix, som får huvudpersonen att se förbi illusionen, som analogi till hur de plötsligt ser världen som den är, eller med hur religiösa människor ser sig som "pånyttfödda".

Något är "cringy" när det är pinsamt så till den grad att det kryper i kroppen, åtminstone så som småglina använder det. (Engelskans "to cringe" har från början en bredare betydelse av att rycka eller vrida sig av obehag eller annan plötslig känslorörelse.) Det brukar inte användas om saker man själv gjort utan mer när någon annan gör bort sig, oftast genom att åstadkomma något som är dåligt eller inte ha koll på konventioner. Du kan gott ersätta det med "väldigt pinsamt".
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in