Citat:
Ursprungligen postat av Clay Allison
Jag vet vad 'two timing' innebär*, men skulle gärna vilja ha ursprunget förklarat.
*typ 'bedra'.
timing (subst.) beskrivs bäst som "the time when something happens".
I svenskan så har du ju dessutom verbet "tima" som är en synonym till "ske".
"two timing" är alltså ett dubbelt skeende, den mest passande svenska översättningen är enligt mig "dubbelspel", alltså att man samagerar med två olika parter utan deras inbördes kännedom.
Nåt sånt.