2019-11-13, 01:21
  #12733
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av UgLyBastard
I haz n0 limits.
haha
ja, limits och boundaries finns men tänkte att det finns ett annat ord men det kanske det inte gör
Citera
2019-11-13, 01:38
  #12734
Medlem
AA-suiteds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av mnish
haha
ja, limits och boundaries finns men tänkte att det finns ett annat ord men det kanske det inte gör
Boundaries passar bäst. Tror inte du hittar en bättre översättning.
Citera
2019-11-13, 02:41
  #12735
Medlem
Trolltestets avatar
Citat:
Ursprungligen postat av mnish
hur kan man säga jag har inga spärrar på engelska?

Det beror på hur du ämnar säga det.

Ämnar du säga det som ett Hot, eller som en Upplysning?
Citera
2019-11-13, 07:08
  #12736
Medlem
Om det handlar om psykologiska spärrar så no inhibitions.
Citera
2019-11-13, 10:18
  #12737
Medlem
StickmanRevolutions avatar
Citat:
Ursprungligen postat av KarlXVII
Om det handlar om psykologiska spärrar så no inhibitions.

I won't hold back om du vill hota någon. Annars no boundaries.
Citera
2019-11-13, 12:22
  #12738
Medlem
no objections, i vissa varianter. egentligen: inga invändningar.

Men no inhibitions tycker jag svarar bäst på TS fråga, även om det finns alternativ som nämnts.
Citera
2019-11-16, 13:33
  #12739
Medlem
Vissa ord och uttryck på engelska

Hur säger man ordet hjärnsläpp på engelska?

Ordet ”orka” undrar jag också över. Det verkar inte finnas? T ex när man säger ”jag orkar inte”, ”I don’t feel like it”

Jag har hur länge som helst försökt komma på hur man säger ”ta för sig” på engelska men antingen så har jag aldrig vetat det eller så kommer jag inte ihåg hur man säger det.

Jag undrar även över orden ”gångväg” och ”rondell”. Hur säger man dem orden?

Känns som att jag har så många ord jag undrar över men kommer inte på alla
Citera
2019-11-16, 13:45
  #12740
Medlem
KansasCityFagots avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NorraBotkyrka
Hur säger man ordet hjärnsläpp på engelska?

Ordet ”orka” undrar jag också över. Det verkar inte finnas? T ex när man säger ”jag orkar inte”, ”I don’t feel like it”

Jag har hur länge som helst försökt komma på hur man säger ”ta för sig” på engelska men antingen så har jag aldrig vetat det eller så kommer jag inte ihåg hur man säger det.

Jag undrar även över orden ”gångväg” och ”rondell”. Hur säger man dem orden?

Känns som att jag har så många ord jag undrar över men kommer inte på alla
Ja, det är ju ord som inte har någon direkt översättning och som man måste beskriva med flera ord för att meningen ska gå fram. Det blir ofta krystat att försöka pressa in ett engelskt ord.

Rondell är enklare, roundabout på brittisk engelska och traffic circle på amerikansk. För gångväg passar walk bra.
Citera
2019-11-16, 13:51
  #12741
Medlem
tempeZZts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NorraBotkyrka
Hur säger man ordet hjärnsläpp på engelska?

Ordet ”orka” undrar jag också över. Det verkar inte finnas? T ex när man säger ”jag orkar inte”, ”I don’t feel like it”

Jag har hur länge som helst försökt komma på hur man säger ”ta för sig” på engelska men antingen så har jag aldrig vetat det eller så kommer jag inte ihåg hur man säger det.

Jag undrar även över orden ”gångväg” och ”rondell”. Hur säger man dem orden?

Känns som att jag har så många ord jag undrar över men kommer inte på alla

Det är inte så enkelt här i världen som att ett svenskt slangord har en engelsk motsvarighet.

Orka kan översättas med "arsed" som kommer från "can't be arsed".

Hjärnsläpp får du med problem med. Brain drop är i vart fall inte svaret.
Citera
2019-11-16, 14:09
  #12742
Medlem
snivlems avatar
Du tänker for ordagrant.

Du får sikta på en översättning som förmedlar vad som menas.. Med ibland fler ord än ett. Mycket handlar om kontext också
Citera
2019-11-16, 14:29
  #12743
Avstängd
Redoxreaktions avatar
Citat:
Ursprungligen postat av NorraBotkyrka
Hur säger man ordet hjärnsläpp på engelska?

Ordet ”orka” undrar jag också över. Det verkar inte finnas? T ex när man säger ”jag orkar inte”, ”I don’t feel like it”

Jag har hur länge som helst försökt komma på hur man säger ”ta för sig” på engelska men antingen så har jag aldrig vetat det eller så kommer jag inte ihåg hur man säger det.

Jag undrar även över orden ”gångväg” och ”rondell”. Hur säger man dem orden?

Känns som att jag har så många ord jag undrar över men kommer inte på alla

Hjärnsläpp heter brainfart

Ta för sig borde rimligen heta grub, särskilt om det handlar om mat.
Citera
2019-11-16, 14:37
  #12744
Medlem
Ryggradsluss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Hjärnsläpp heter brainfart

Ta för sig borde rimligen heta grub, särskilt om det handlar om mat.
Brainfart var jäkligt bra för hjärnsläpp. Är det på riktigt?
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in