2011-01-10, 23:15
  #1957
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av karamella
Är det en folkhögskola alltså?
Nej, det trodde jag också, men det är tydligen inte det. Och på hemsidan står det endast "eftergymnasial utbildning".
Citera
2011-01-10, 23:18
  #1958
Medlem
karamellas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av VirreVojj
Nej, det trodde jag också, men det är tydligen inte det. Och på hemsidan står det endast "eftergymnasial utbildning".

Jag kollade upp det, det där kallas higher vocational studies.

vocational betyder ungefär "praktisk" och syftar på saker inom konst, musik etc

t.ex skulle jag nog benämna den som 1-year vocational degree
Citera
2011-01-10, 23:21
  #1959
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av karamella
Jag kollade upp det, det där kallas higher vocational studies.

vocational betyder ungefär "praktisk" och syftar på saker inom konst, musik etc

t.ex skulle jag nog benämna den som 1-year vocational degree
Okej, tusen tack för hjälpen! =)
Citera
2011-01-11, 12:38
  #1960
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Grodaan02
Hej!

Tack så jättemycket för ditt svar! Verkligen behövligt! Vilken tur att du finns! Min lärare ska nu försöka få med mitt byte av linje
En sak som jag tänkte mer på var när man ska välja ens highest qualifications under rubriken "Education". Räknas gymnasiet som;

"Below honours degree level qualifications? this includes further education qualifications that you studied at school or college. For example, AS and A level, Scottish Higher and Advanced Higher, GCSE, Irish Leaving Certificate, International Baccalaureate, Higher National Certificate (HNC), Higher National Diploma (HND), foundation degree, Certificate of Higher Education (CertHE), bachelor's degree at ordinary level (without honours). "

När man sedan fyller i skolorna, nian och gymnasiet, ska man ha gymnasiebetyg först, såsom på ett CV s- senast skola ska stå först, eller kvittar det? Utifall att det är så, det man fyller i först kommer det längst ner på "rangordningen" och den skolan man fyller i sist kommer vara högst upp?
petitesser kanske.. och ibland inte

Och just det, när man ska skriva ens referens occupation/relationship till en; räcker det skriva techer/mentor eller ska man skriva teacher of swedish .. m.m. ?
Och personens postal adress menar de väl hem till personen, och inte jobbadressen? Eller?

Tack igen!!


Hej igen!

Hittade varken Småföretagande A eller B i Skolverkets översättning. Den är från år 2004, de är kanske "nya" ämnen? Ska man översätta det själv då? Något förslag?

Sedan undrar jag även var jag kan skriva i universitetskursen? I qualifiquation står det ju bara komvux, gymnasiet, eller grundskolan..

Tack!
Citera
2011-01-11, 12:44
  #1961
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av karamella
Japp, det är below honour degree qualifications.

Det spelar ingen roll vilken ordning du fyller i gymnasiet och högstadiet.

Skriv gärna vad läraren undervisat dig i. Typ Teacher of Swedish. Skriv jobbadressen.


..Eller räknas en universitetskurs inte alls som om man har fått någon "qualifiqation" då det bara är en kurs? Jag har läst klart kursen Praktisk harmonilära dock, men inte fått mitt betyg ännu, kan jag skriva i det betyg jag tror jag får? Känns klyddigt med predictaded grades för en 10 poängs kurs.. Jag får möjligtvis VG, men om jag skriver G borde det väl ändå vara okej, då jag inte skriver högre än vad jag kanske får. Den här kursen har ju inte någon vidare betydelse för landskapsarkitektur..
Citera
2011-01-11, 12:46
  #1962
Medlem
karamellas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Grodaan02
Hej igen!

Hittade varken Småföretagande A eller B i Skolverkets översättning. Den är från år 2004, de är kanske "nya" ämnen? Ska man översätta det själv då? Något förslag?

Sedan undrar jag även var jag kan skriva i universitetskursen? I qualifiquation står det ju bara komvux, gymnasiet, eller grundskolan..

Tack!

Sist jag letade igenom hittade jag något som förkortas "DEGEU", kolla efter det... Rullistan bör iaf ha något som har med universitetsstudier att göra.
Annars, väljer "EU qualifications (other)". Du kommer ju ändå skriva namn på skola "X University", så de kommer förstå.

Angående småföretagande A - Ptja, försök hitta på en lämplig översättning i sådana fall. Small scale business t.ex.
Citera
2011-01-11, 12:48
  #1963
Medlem
karamellas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Grodaan02
..Eller räknas en universitetskurs inte alls som om man har fått någon "qualifiqation" då det bara är en kurs? Jag har läst klart kursen Praktisk harmonilära dock, men inte fått mitt betyg ännu, kan jag skriva i det betyg jag tror jag får? Känns klyddigt med predictaded grades för en 10 poängs kurs.. Jag får möjligtvis VG, men om jag skriver G borde det väl ändå vara okej, då jag inte skriver högre än vad jag kanske får. Den här kursen har ju inte någon vidare betydelse för landskapsarkitektur..

Du får inte predicta dina kurser själv, bara din lärare kan göra det som jag förstått det.
Det är en qualification, oroa dig inte.

Om du inte fått betyg än, sätt ett framtida datum för avslutande av kurs och lämna betygsfältet tomt.
Citera
2011-01-11, 12:52
  #1964
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av karamella
Du får inte predicta dina kurser själv, bara din lärare kan göra det som jag förstått det.
Det är en qualification, oroa dig inte.

Om du inte fått betyg än, sätt ett framtida datum för avslutande av kurs och lämna betygsfältet tomt.


Du är en räddare i nöden du!
Dock hittar jag inte nu heller varken "Formgivning A, Övriga formgivninstekniker" FÖVR1403 & B-kursen FÖVR1404..
Det finns ju Formgivning A och Formgivning B, (FOG1203 FOG1204) antar att jag får köra de de översättningarna istället..?
Citera
2011-01-11, 13:31
  #1965
Medlem
karamellas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Grodaan02
Du är en räddare i nöden du!
Dock hittar jag inte nu heller varken "Formgivning A, Övriga formgivninstekniker" FÖVR1403 & B-kursen FÖVR1404..
Det finns ju Formgivning A och Formgivning B, (FOG1203 FOG1204) antar att jag får köra de de översättningarna istället..?

Använd det, det spelar ingen så stor roll. Försök bara få en någorlunda vettig översättning så att de kan förstå temat på kursen.
Citera
2011-01-11, 15:18
  #1966
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av karamella
Sist jag letade igenom hittade jag något som förkortas "DEGEU", kolla efter det... Rullistan bör iaf ha något som har med universitetsstudier att göra.
Annars, väljer "EU qualifications (other)". Du kommer ju ändå skriva namn på skola "X University", så de kommer förstå.

Angående småföretagande A - Ptja, försök hitta på en lämplig översättning i sådana fall. Small scale business t.ex.


Hej! Jag hittade varken EU qualifications other (eller någon annan EU - förutom baccalurete)
och inte heller DEGE. Man kanske bara kan låta bli att fylla i vilken sorts qualification?
Citera
2011-01-11, 15:22
  #1967
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Grodaan02
Hej! Jag hittade varken EU qualifications other (eller någon annan EU - förutom baccalurete)
och inte heller DEGE. Man kanske bara kan låta bli att fylla i vilken sorts qualification?


Aah, man skulle söka på other och inte på EU för att få upp Other international EU qualifications Såg att det även fanns "open university credits" det är kanske det bästa alternativet?

Såg att de även hade CAE som en qualification! Perfekt!
Citera
2011-01-11, 15:56
  #1968
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Grodaan02
Aah, man skulle söka på other och inte på EU för att få upp Other international EU qualifications Såg att det även fanns "open university credits" det är kanske det bästa alternativet?

Såg att de även hade CAE som en qualification! Perfekt!


..Är det bättre att ta "Open university credits"?
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in