Ptja, det begicks väl inga lagbrott, men vidare sjysst var det ju inte, finns ju ändå ett slags hederskodex som säger att förlaget som introducerar en författare får behålla densamme även när det visar sig att han/hon faktiskt säljer. Nu blev det ju snarare så att Styrbjörn och tranorna drog det tunga lasset, och gav ut den då mer eller mindre okände Bolaño på svenska. Sedan, när De vilda detektiverna sålt så bra att den förlänats med egen pocketutgåva, fick Farran-Lee &co vittring, och det säger väl sig självt att Styrbjörn (ens om han hade fått chansen att buda mot) inte skulle ha haft en chans i ett budgivningskrig med ett av nordens största förlag i andra ringhörnan. Du kan läsa vidare här bl a: http://www.svb.se/nyheter/bonnierf%C3%B6rlagen-tar-%C3%B6ver-bola%C3%B1o
Originalutgåvan av Torbjörn Säfves "Jag brinner". Det är en fantastisk roman om Majakovskijs liv. Anledningen till att jag köpte dewn är att den ska bindas om till en bokbindarutställning.
Av och till Satie av Ornella Volta Utkast till ett mörker av Alexander Nyström Bestiarium av Mare Kandre Uzumaki Del 1 och 2 av Junji Ito
och Robot Ghosts and Wired Dreams: Japanese Science Fiction from Origins to Anime av Christopher Bolton, Istvan, Jr. Csicsery-Ronay och Takayuki Tatsumi
Efter en antikvariatrunda på stan igår kom jag hem med en ny bok: Robert Musil - Den unge Törless förvillelser. Har länge letat efter Mannen utan egenskaper av samma författare och när jag nu sprang på ett av hans andra verk kunde jag inte låta bli att köpa den. Dessutom var baksidans sista stycke ovanligt lockande: Den unge Törless förvillelser är Robert Musils debutroman från 1906. Den utges nu för första gången på svenska och utgör en utmärkt introduktion för den som vill tränga in i ett av nittonhundratalets märkligaste författarskap.
Nej, det är väl lite olika viktklass där, helt klart.
Citat:
Ursprungligen postat av BradDourif
Ptja, det begicks väl inga lagbrott, men vidare sjysst var det ju inte, finns ju ändå ett slags hederskodex som säger att förlaget som introducerar en författare får behålla densamme även när det visar sig att han/hon faktiskt säljer. Nu blev det ju snarare så att Styrbjörn och tranorna drog det tunga lasset, och gav ut den då mer eller mindre okände Bolaño på svenska. Sedan, när De vilda detektiverna sålt så bra att den förlänats med egen pocketutgåva, fick Farran-Lee &co vittring, och det säger väl sig självt att Styrbjörn (ens om han hade fått chansen att buda mot) inte skulle ha haft en chans i ett budgivningskrig med ett av nordens största förlag i andra ringhörnan. Du kan läsa vidare här bl a: http://www.svb.se/nyheter/bonnierf%C3%B6rlagen-tar-%C3%B6ver-bola%C3%B1o
Liedman, Sven.Eric - Samtidskänslan
Mishima, Yukio - Efter banketten
Isherwood, Christopher & W.H. Auden - Bestigningen av F6
Wilde, Oscar - Oscar Wildes bästa aforismer (inhandlades av anledningen att den var billig. Att översätta Wildes aforismer till svenska hamnar rätt högt upp på listan över onödigt arbete)
Kuhn, Thomas S. - De vetenskapliga revolutionernas struktur
Efter ett besök på Myrorna så fann jag ;
Brott och straff inbunden, hade bara pocketvarianten sen innan.
Karin Boye- Diktbok
Fitzgerald- The Great Gatsby
Cleanth Brooks - The well-wrought urn (har läst delar av den när jag pluggade, och den kan nog komma till användning om man sysslar med litt-vet)
José Saramago - Dödens nycker (jag lånade den på bibliotek för ett år sedan och den var så förbannat bra att jag absolut ville äga den och ha den i bokhyllan)