2024-06-10, 11:22
  #3589
Medlem
Custom_mades avatar
Citat:
Ursprungligen postat av byrokrat
Sätesmuskeln är den korrekta benämningen. Skinkor, rumpa, röv etc är att betrrakta som barnspråk.
Som sagt är det första och enda gången jag hört någon använda just det ordet.

Tror du får svårt att göra dig förstådd om du använder det.
Citera
2024-06-10, 14:29
  #3590
Moderator
Kyrpators avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Custom_made
Ogillade grovt när min naprapat inte ville säga rumpan, utan använde ordet "sätesmuskeln".

Ett ord jag hörde för första och sista gången hos naprapaten. För övrigt sista och första gången jag gick till en naprapat.

ARSLE, RÖV, RUMPA... Finns ju fler ord för röva än vi kan behöva liksom!

Om en naprapat talar om sätesmuskeln så är väl det bara professionellt? Tar du anstöt av att någon inte använder ett vulgärt uttryck i ett professionellt sammanhang?
Citera
2024-06-10, 14:31
  #3591
Moderator
Kyrpators avatar
Citat:
Ursprungligen postat av byrokrat
Sätesmuskeln är den korrekta benämningen. Skinkor, rumpa, röv etc är att betrrakta som barnspråk.

Informella eller vulgära uttryck, eller kanske slang, men knappast barnspråk.
Citera
2024-06-11, 08:55
  #3592
Medlem
Nisse Gandhis avatar
Citat:
Ursprungligen postat av byrokrat
Sätesmuskeln är den korrekta benämningen. Skinkor, rumpa, röv etc är att betrrakta som barnspråk.

Att lära barn ”fint” vuxenspråk kan ibland bli komiskt.

Lilla Lisa satt på gatan och grät när en förnäm dam frågad varför hon grät. Lisa svarade att hon hade slagit sig i ”ändan” varpå damen sade att det heter ”stjärten”.
Sedan frågade damen var Lisa bodde och fick då svaret ”i andra stjärten av stan.”
Citera
2024-06-14, 14:53
  #3593
Medlem
Twitterfeministerna som pratar om sig själv i tredje person och kallar sig för "tjeja".
__________________
Senast redigerad av cegefe8395 2024-06-14 kl. 15:03.
Citera
2024-06-15, 09:00
  #3594
Medlem
McCarthy01s avatar
Folk som säger "mackisar och köttisar" om makaroner och köttbullar, eller "chirre" om chips.
Citera
2024-06-15, 10:59
  #3595
Medlem
Gullök. Fruktansvärt. Det heter rödlök men gul lök ska vara särskrivet.
Citera
2024-06-17, 01:08
  #3596
Medlem
Kenpos avatar
Det kanske är en följd av berikningen, men man ser allt oftare "i orten" när det enligt mitt öra borde vara "på"; jfr t.ex. det stående uttrycket "på ort och ställe".
Citera
2024-06-17, 01:17
  #3597
Medlem
jymdjakets avatar
Gnäller på ungar nu, men direktöversatta engelska mememallar är störigt.

Var kanske menat som en rolig grej i början, men nu är det inte roligt längre.
Citera
2024-06-23, 18:53
  #3598
Medlem
"Så-att-eee..."

eller ännu värre: "så-att-eee, mm-mm..."

Kanske har det tagits upp tidigare i denna tråd men här är min syn på det.

Detta "bihang" är en velighetsmarkör eller ett verbalt tics.
Ofta hör man personer (talare) avsluta sina meningar med bihanget. Ett exempel: "Två plus två är fyra...så-att-eee".
Så att, vad?

En talare som är rädd för att bli avbruten avslutar ofta sina meningar med detta bihang, även om det inte längre finns något mer att tillägga efter en korrekt avslutad mening (som i exemplet ovan).
Främst används uttrycket av personer som gärna trivs med att prata, som gärna för ordet i ett samtal. De avslutar ofta sina meningar med detta uttryck, eller "bihang" och då ofta utan funktion; det finns ingen anledning att behöva använda det.

Exempel på talare som använder bihanget frekvent utan innebörd: expertkommentatorn i friidrott (som även lägger in "och-eee..." helt i onödan) samt expertkommentatorn i volleyboll damer, för att bara nämna några.
Jag får känsla av akut illamående varje gång de använder detta verbala tics.
Många lyssnare tänker inte så mycket på att vissa talare överanvänder dessa bihang men det finns också många lyssnare (jag bl.a.) som tycker det är väldigt jobbigt att höra.

Min chef, när han pratar med personer i telefon, avslutar i stort sett var och varannan mening med detta irriterande och onödiga bihang. Jag har påtalat det många gånger att han ska försöka undvika det men det hjälper tyvärr föga.
Jag känner en person med finskt förnamn: han heter Atte. Jag hör hela tiden chefen avsluta meningar med "så Atte", och jag tänker varje gång: "varför blandar han in honom hela tiden?"

Använder man som talare dessa bihang för mycket kan det för många lyssnare också bli endast onödig "information" som blir svårt att filtrera bort och därför tappar lyssnaren koncentrationen helt om vad som sagts. Det är nog inte talarens syfte.
__________________
Senast redigerad av J.P.J. 2024-06-23 kl. 18:56.
Citera
2024-07-21, 12:36
  #3599
Medlem
Svenskparadis.
Citera
2024-07-21, 13:16
  #3600
Medlem
Merwinnas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kenpo
Det kanske är en följd av berikningen, men man ser allt oftare "i orten" när det enligt mitt öra borde vara "på"; jfr t.ex. det stående uttrycket "på ort och ställe".

"orten" i det här sammanhanget är lika med "den invandrartäta förorten". Tror det skulle vara lite lustigt från början, men nu har det blivit allmänt. Så "i orten" är rätt, rent grammatiskt.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in