Ärevördiga Sveriges Radio skriver idag som rubrik till en bulletin:
FN:s klimatmöte blev ett antiklimax
Där blev det lite fel, för ordet klimax är utrum liksom kulmen och orgasm.
Alltså, bättre svenska: FN:s klimatmöte blev
en antiklimax
Ordboken om (en) klimax: Hist.: sedan 1909; av grek.
klimax med samma bet., eg. 'stege'
Må vara att det är en närmast gullig folketymologisk tolkning med *
ett kli·max.