Citat:
Ursprungligen postat av
muppen99
Lite off-topic kanske, men jag har noterat att det finns någon form av dialekt i England där R försvinner helt. Vet inte vart i landet det är. Har hört det både i TV dokumentärer, serier och filmer. Och det är oftast flera personer i samma produktion som låter så. Därför tror jag det är en dialekt. Men det är lik förbannat störande när dom inte heter "Gary" utan "Gawy", man åker inte "the train" utan "the twain" och "the car" blir ofta "the caa" osv.
Eller så är det en cool ny trend som börjar sprida sig, vad vet jag.

Jag vet inte vad för sorts engelska du syftar på, men du talar nog om minst två, möjligen tre olika saker. Att /r/ inte försvinner mellan vokaler (
Gary) eller mellan konsonant och vokal (
train) utan i stället representeras av ett ljud du valt att stava <w> är något annat än att skriftens <r> inte har någon motsvarighet alls i
car. Detta sistnämnda har varit brittiskt standarduttal ganska länge och det gäller när /r/ inte står mellan vokaler. Mellan vokaler (t.ex.
a car in the street) uttalas det däremot och det är för övrigt denna växling som gett upphov till det s.k.
intrusive r (
pour vodkar in it o.d.).