2015-02-18, 17:51
  #3169
Medlem
halvljuss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av drKaos
Känns rent instinktivt som att den hör infon redan finns här på forumet. Men kortfattat används ackusativ bland annat för att uttrycka direkt objekt i en sats.

Ex. Der Hund men Ich sehe den Hund.

Här böjs hund i ackusativ då det är direkt objekt i satsen.

Dativ används för att uttrycka indirekt objekt i en sats.

Ex. Ich gebe dir einen Hund.

Här står du i dativ, alltså dir, och der Hund i ackusativ, alltså den Hund.

Ackusativ följer även alltid efter prepositionerna durch, für, gegen, ohen, um.

Dativ följer alltid efter prepositionerna aus, ausser, bei, gegenüber, mit, nach, seit, von, zu

Dessutom finns det ett gäng prepositioner som kan styra båda två beroende på om man talar om riktning eller befintlighet, riktning styr ackusativ medan befintlighet styr dativ.

Dessa är: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwichen.

Ex: Ich fahre in die USA aber Ich bin in den USA

Har säkert missat något men det här är det mesta.
Glöm inte att in och zu böjs beroende på vilken bestämd artikel som efterföljer.

Zum Hause = Zu dem Hause (till huset)
Zur Brücke = Zu der Brücke (till bron)
Ins Haus = In das Haus (in i huset) hus i ackusativ = riktning ej befintlighet
Im Hause = In dem Hause (i huset)
__________________
Senast redigerad av halvljus 2015-02-18 kl. 17:53.
Citera
2015-02-18, 18:37
  #3170
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av halvljus
Glöm inte att in och zu böjs beroende på vilken bestämd artikel som efterföljer.

Zum Hause = Zu dem Hause (till huset)
Zur Brücke = Zu der Brücke (till bron)
Ins Haus = In das Haus (in i huset) hus i ackusativ = riktning ej befintlighet
Im Hause = In dem Hause (i huset)

Observera också att hemåt=nach Hause.

För övrigt är dativ-e något föråldrat utom i stelnade uttryck. "Im Haus" är helt korrekt tyska idag.
__________________
Senast redigerad av Redoxreaktion 2015-02-18 kl. 18:41.
Citera
2015-02-18, 18:46
  #3171
Medlem
halvljuss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Observera också att hemåt=nach Hause.

För övrigt är dativ-e något föråldrat utom i stelnade uttryck. "Im Haus" är helt korrekt tyska idag.
Ser man på. Min skoltyska är gammalmodig.
Citera
2015-02-18, 18:53
  #3172
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av halvljus
Ser man på. Min skoltyska är gammalmodig.

Haha, jag är själv en gamling. Har kommit på att vi fick lära oss en del tveksamma saker i tyskan. Vi fick alltid lära oss att det hette ApfelsineHochdeutsch, men gränsen för Orange går relativt långt norrut och används ofta i samband med apelsinsaft t.ex.

Idag säger man dessutom du mycket ledigare än för 20 år sedan bara. På nätet brukar man inte säga Sie till folk. Man skulle t.ex aldrig säga det på en tysk version av Flashback
__________________
Senast redigerad av Redoxreaktion 2015-02-18 kl. 19:01.
Citera
2015-02-18, 19:05
  #3173
Medlem
egon2bs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
... För övrigt är dativ-e något föråldrat utom i stelnade uttryck. "Im Haus" är helt korrekt tyska idag.
Svenska idiomet »man ur huse« får väl gå som stelnat uttryck tills vidare. Grav acccent {hùse}.
__________________
Senast redigerad av egon2b 2015-02-18 kl. 19:19.
Citera
2015-02-18, 19:25
  #3174
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av egon2b
Svenska idiomet »man ur huse« får väl gå som stelnat uttryck tills vidare. Grav acccent {hùse}.

Till havs/sjöss är ju en klassiker - "till" styrde genitiv i fornsvenskan
Citera
2015-02-18, 20:26
  #3175
Medlem
HinGambleGoths avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Till havs/sjöss är ju en klassiker - "till" styrde genitiv i fornsvenskan

iak gangar i hus = jag går in i (ett) hus

iak gangar i huse = jag går omkring inuti (ett) hus.

iak sear hana = jag ser henne

iak hialper hænni = jag hjälper henne
Citera
2015-02-18, 20:31
  #3176
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av HinGambleGoth
iak gangar i hus = jag går in i (ett) hus

iak gangar i huse = jag går omkring inuti (ett) hus.

iak sear hana = jag ser henne

iak hialper hænni = jag hjälper henne

Tyska än idag:

Ich gehe (herum) im Haus(e).

Ich sehe sie.

Ich helfe ihr.

Eine sehr nette und zugleich konservative Sprache meiner Meinung nach (så fick vi med genitiven också (dativen av femininum singularis är också -er men här är det frågan om en stelnad genitiv))
__________________
Senast redigerad av Redoxreaktion 2015-02-18 kl. 20:38.
Citera
2015-02-18, 21:09
  #3177
Medlem
HinGambleGoths avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Tyska än idag:

Ich gehe (herum) im Haus(e).

Ich sehe sie.

Ich helfe ihr.

Eine sehr nette und zugleich konservative Sprache meiner Meinung nach (så fick vi med genitiven också (dativen av feminimum singularis är också -er men här är det frågan om en stelnad genitiv))

Lite orättvist att tyskan bevarar kasus när svenskan egentligen har bevarat ändelserna och deklinationerna bättre.
Citera
2015-02-19, 00:25
  #3178
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av HinGambleGoth
Lite orättvist att tyskan bevarar kasus när svenskan egentligen har bevarat ändelserna och deklinationerna bättre.

Jo, det stämmer i flera fall. Ironiskt.
Citera
2015-02-19, 15:57
  #3179
Medlem
svenskanationellas avatar
Angående "Zum Hause = Zu dem Hause (till huset)
Zur Brücke = Zu der Brücke (till bron)
Ins Haus = In das Haus (in i huset) hus i ackusativ = riktning ej befintlighet
Im Hause = In dem Hause (i huset)"

Det är helt enkelt förkortningar "Ins Haus" betyder exakt samma sak som "in das Haus" , samma sak som i engelskan "It's my life" är samma som "It is my life".

Och som någon annan sa "Nach Hause".
"Hause", heter det för att det kommer från "das Zuhause" = hem. Och "das Haus" = hus.


Citat:
Ursprungligen postat av Redoxreaktion
Tyska än idag:

Ich gehe (herum) im Haus(e).

Ich sehe sie.

Ich helfe ihr.

Eine sehr nette und zugleich konservative Sprache meiner Meinung nach (så fick vi med genitiven också (dativen av femininum singularis är också -er men här är det frågan om en stelnad genitiv))

"Ich gehe um das Haus (herum)" eller "Ich gehe um's Haus (herum)".

"Ich gehe (herum) im Haus(e)" betyder "Jag går runt i huset"
Citera
2015-02-23, 15:00
  #3180
Medlem
starke_adolfs avatar
Försöker att pussla ihop verb som hänger ihop med särskilda prepositioner. Skulle uppskattas om ni kunde kika genom listan lite snabbt och se om det är något som inte stämmer.
__________________
Senast redigerad av starke_adolf 2015-02-23 kl. 15:46.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in