Detta är en genre som än idag är välkänd inom filmen tack vare regissörer som Roberto Rossellini och Wolfgang Staudte, men som växte fram samtidigt inom litteraturen.
På tyska myntade man ordet Trümmerliteratur, ungefär spillro- eller bråteslitteratur, eftersom berättelserna utspelade sig i spillrorna av sönderbombade städer. Ibland pågick fortfarande kriget, men fokus var livet i de redan förstörda miljöerna. I den här genren fanns inget romantiskt skimmer, ingen fast hand som pekade mot framtiden och inga stora berättelser om historiens vingslag, men många mänskliga öden i det lilla. Det var inte heller någon upprorslitteratur som letade hatobjekt, varken inom de fallna axelmakterna eller bland de allierade ockupanterna. Det första var helt ointressant - det skulle ha blivit livlöst, om ens möjligt att skilja från den officiella propagandan - och det senare skulle aldrig ha kommit igenom censuren.
Wikipedia har en artikel om Trümmerliteratur som nämner några tyska författare, bl.a. Wolfgang Borchert, Hermann Kasack och den tidige Heinrich Böll. Finale Berlin av Heinz Rein kan också räknas hit, även om den ansluter för mycket till sovjetpropagandan för att helt tas på allvar; något annat men liknande gäller Arno Schmidts Leviathan, som kom på svenska i en samlingsvolym häromåret. Bland italienare kan nämnas Giuseppe Berto med Himlen är röd och Curzio Malaparte med La pelle, som är en av den italienska efterkrigstidens främsta klassiker men sorgligt nog inte finns på svenska. Sverige kan sägas ha bidragit till genren med Stig Dagermans reportageserie Tysk höst. Man kan även sträcka ut genren till att omfatta senare verk som Christoph Ransmayrs kontrafaktiska Morbus kitahara (som förmodligen inspirerade Anselm Kiefers målningar på temat Morgenthauplanen) och Harald Jähners storsäljande historiebok Vargatider. Livet i Tyskland efter Tredje rikets fall 1945–1955.
Finns det andra här som gillar såna böcker, eller har något att säga om dem?
Genren känns i viss mån aktuell i dagens alltmer förstörda europeiska städer, till följd av massinvandring, amerikanisering och avhumanisering, kombinerat med svårigheter att reagera på ett produktivt sätt. De italienska och tyska författare som skrev de här böckerna på 1940-talet var inga revolutionärer eller ens kritiker av ockupationsmakterna, de behövde bara ge utlopp för den konkreta situation de levde under. Jag kan finna kraft i själva det faktum att det fanns kreativitet i den öppna, sensationsfria och kyligt bitterljuva snarare än förtvivlade skildringen av ett söndertrasat Europa. Genren skulle kunna inspirera både tillåtna och uppriktiga skildringar av dagens läge. Den bästa parallellen jag kan komma på är Ruben Östlunds film Play, som påminner om 40-talsgenren i sin chosefrihet, och där ingen heller fick sin karriär inställd trots att den behandlar mångetnisk erfarenhet utan ideologiskt skimmer.
(Delvis relaterad tråd om historieböcker om Tyskland: (FB) Film och böcker som beskriver tyskland från 1945 till 1950)
På tyska myntade man ordet Trümmerliteratur, ungefär spillro- eller bråteslitteratur, eftersom berättelserna utspelade sig i spillrorna av sönderbombade städer. Ibland pågick fortfarande kriget, men fokus var livet i de redan förstörda miljöerna. I den här genren fanns inget romantiskt skimmer, ingen fast hand som pekade mot framtiden och inga stora berättelser om historiens vingslag, men många mänskliga öden i det lilla. Det var inte heller någon upprorslitteratur som letade hatobjekt, varken inom de fallna axelmakterna eller bland de allierade ockupanterna. Det första var helt ointressant - det skulle ha blivit livlöst, om ens möjligt att skilja från den officiella propagandan - och det senare skulle aldrig ha kommit igenom censuren.
Wikipedia har en artikel om Trümmerliteratur som nämner några tyska författare, bl.a. Wolfgang Borchert, Hermann Kasack och den tidige Heinrich Böll. Finale Berlin av Heinz Rein kan också räknas hit, även om den ansluter för mycket till sovjetpropagandan för att helt tas på allvar; något annat men liknande gäller Arno Schmidts Leviathan, som kom på svenska i en samlingsvolym häromåret. Bland italienare kan nämnas Giuseppe Berto med Himlen är röd och Curzio Malaparte med La pelle, som är en av den italienska efterkrigstidens främsta klassiker men sorgligt nog inte finns på svenska. Sverige kan sägas ha bidragit till genren med Stig Dagermans reportageserie Tysk höst. Man kan även sträcka ut genren till att omfatta senare verk som Christoph Ransmayrs kontrafaktiska Morbus kitahara (som förmodligen inspirerade Anselm Kiefers målningar på temat Morgenthauplanen) och Harald Jähners storsäljande historiebok Vargatider. Livet i Tyskland efter Tredje rikets fall 1945–1955.
Finns det andra här som gillar såna böcker, eller har något att säga om dem?
Genren känns i viss mån aktuell i dagens alltmer förstörda europeiska städer, till följd av massinvandring, amerikanisering och avhumanisering, kombinerat med svårigheter att reagera på ett produktivt sätt. De italienska och tyska författare som skrev de här böckerna på 1940-talet var inga revolutionärer eller ens kritiker av ockupationsmakterna, de behövde bara ge utlopp för den konkreta situation de levde under. Jag kan finna kraft i själva det faktum att det fanns kreativitet i den öppna, sensationsfria och kyligt bitterljuva snarare än förtvivlade skildringen av ett söndertrasat Europa. Genren skulle kunna inspirera både tillåtna och uppriktiga skildringar av dagens läge. Den bästa parallellen jag kan komma på är Ruben Östlunds film Play, som påminner om 40-talsgenren i sin chosefrihet, och där ingen heller fick sin karriär inställd trots att den behandlar mångetnisk erfarenhet utan ideologiskt skimmer.
(Delvis relaterad tråd om historieböcker om Tyskland: (FB) Film och böcker som beskriver tyskland från 1945 till 1950)