Citat:
Ursprungligen postat av
Kaffemedaffe
Jag förstår inte svenska pressens kritik om att det är "dåliga" översättningar. Det är maskinöversättningar av miljontals produkter. Förväntade de sig verkligen att någon skulle sitta och manuellt översätta alla rubriker och produktbeskrivningar? Det hade tagit 100 översättare 10 år. Jag tror att svensk press grovt underskattar hur fruktansvärt stor mängd text det är på Amazons sida.
okej så lansera en sida där barnprodukter det står fitta, våldtäkt grova sexuella och vidriga saker är okej menar du ?? detta är ju som en billig wish kopia med såna copy n paste översättningar.... nog kan dom jobba på sidan innan dom öppnar den kan man väl tycka.
ett stort jävla magplask är det och många produkter är inte ens billigare än random svenska e-handlare...