Efter ytterligare lite funderande så har jag kommit fram till att utseendet på de fnuttar man bör använda i korrekt skrivet skriftspråk, d.v.s. de visuellt särskiljda små markeringarna som i skriftspråk används för att bl.a. ange betydelserna; Fot, Tum, Ligne, Minut, Sekund, Citat, Citat Inom Citat, Utelämning, Avskiljning och Accent m.m., nedan förkortat till FLAMTUCSACCI, huvudsakligen borde vara avhängigt av i vilken font man skriver.
Dessa tio (10) skilda betydelser, FLAMTUCSACCI, markeras ju i både handskrift, skrivmaskinskrift och datamaskinskrift inom olika fonter endast med hjälp av tre till sin natur karaktäristiska symboler, och dessa tre symboler har, vilket datateknikens bildskärmar uppenbarat, intill förvillelsens gräns utvecklats till att likna varandra ...
1.) Från den äldsta traditionen handskrift härstammar således den sirliga och anpassningsbara böjda symbolen, vilken i olika skepnader anpassat sig till västvärldens industriella utveckling bl.a. inom kalligrafi t.ex. via den i sammanhanget relevanta symbolen kallad "typografisk apostrof" eller "curved apostrophe"... denna symbol borde rimligtvis istället kallas
kalligrafisk apostrof, och den återfinns idag främst inklämd emellan bokstäver...
2.) I och med boktryckarkonstens genombrott blev handskriften mer formaliserad och strukturerad, vilket fick till följd att för att få plats med dessa böjda symboler i utrymmet mellan de raka bokstavsraderna i en tryckt text, och p.g.a. att det var enklare att skära raka kanter i de tidiga trätyperna, så utvecklades vissa av dessa böjda symboler inom olika typsnitt till att anta en rak, företrädesvis lutande eller vinklad form, för att få plats mellan raderna i en tryckt text, speciellt då de diakritiska tecknen, d.v.s. de symboler vilka befinner sig rakt ovanför eller under en bokstav... dessa sneda raka diakritiska tecken borde alltså, som jag ser det kunna kallas
typografisk accent.
3.) I och med skrivmaskinens och tangentbordets genombrott, där alla dessa ursprungligen handskrivna böjda symboler med en mängd olika betydelser, tillsammans med de sedan boktryckarkonstens inträde sneda räta diakritiska tecknen plötsligt sammanfogades till endast ett minimum av tangenter, så blev den minsta gemensamma nämnaren ett lodrätt streck. Denna på så vis tillkomna fnutt borde därför kunna kallas
maskinfnutt.
Eftersom datarevolutionen nu sammanblandar alla dessa traditioner och förändringar på nya sätt, samtidigt som litterära traditionsbärare vidmakthåller gamla memer, t.ex. via s.k. house styles...så florerar följaktligen olika ortografiska traditioner och s.k.
house styles sida vid sida på internet idag, och vad som är rätt eller fel sätt att använda en viss universalkodad fnutt på, bör som jag nu ser det inte avgöras på annat sätt än att först ta i beaktande vilken font som fnutten förekommer i...
Om texten t.ex. skrivs för hand bestäms utseendet på fnutten utifrån kalligrafiska ställningstaganden.
Om texten förekommer i en typsatt och tryckt text, t.ex. en bok bestäms utseendet utifrån typografiska ställningstaganden.
Om texten skrivs med skrivmaskin bestäms utseendet på fnutten av tangentbordets kapacitet, vanligtvis begränsat till några få tangenter, de (från FAMPEC-tangenten betydelseutvidgade) s.k. FLAMTUCSACCI-tangenterna.
Albert Maratey patenterade t.ex. i början av 1900-talet det som än idag kallas dedicated keys (dead keys, d.v.s. tangenter vilkas nedtryckning inte medför någon förflyttning av nästa tangenttryckning) för att kunna skriva diakritiska tecken.
Slutligen om texten skrivs med hjälp av tangentbordet på en datamaskin avsedd för visualisering på antingen dataskärm eller medelst tryck på papper, så avgörs utseendet på fnutten av i vilken font som symbolen ingår.
Ordet
font betyder alltså bl.a. ett teckensnitt i en dator, och eftersom man på en datorskärm kan visualisera såväl handskrift som maskinskrift, innebär detta att t.ex. en kalligrafisk citatmarkering, en accent i skrivmaskinstext, en kursiv apostrof och ett primtecken kan se nästintill identiska ut på en dataskärm, ´...