2019-08-02, 05:04
  #721
Medlem
urgts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Adelaide
När svenskar tror att de låter typiskt brittiska i dialekten, fastän de använder amerikanska ord som "pants", "subway" (när de menar tunnelbana) och "elevator". Dessa ord används inte i standard brittisk engelska.

Tycker konstlad brittisk dialekt från svenskar låter så pretto.

Ännu värre är dock konstlad skotsk dialekt. Bara hört det från arslen som tror de låter tuffa.
Citera
2019-08-02, 13:18
  #722
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av urgt
Tycker konstlad brittisk dialekt från svenskar låter så pretto.

Ännu värre är dock konstlad skotsk dialekt. Bara hört det från arslen som tror de låter tuffa.

Det är knappast ett fel att låta på ett visst sätt när man talar ett språk.
Citera
2019-08-02, 15:23
  #723
Medlem
PeterNosters avatar
En dialekt som kulle passa svenskar:
https://www.youtube.com/channel/UCigsK5EITQdgrY6f5qwRxkw

Om engelsmän klarar att förstå Yorkshiredialekt så kan de nog förstå svenskar med brytning.
Notera uttalet av "car".

Fick för övrigt lära mig i skolan att vanligt folk inte begriper sig på de där inkortningarna, isn't, don't o.s.v i skriftspråk.
Läraren blev förvånad över att ain't finns.
Vi fick ta med en Elvisskiva med låten "Ain't nothing but a hound dog" för att övertyga.

-Det där är inte engelska.
Citera
2019-08-02, 17:05
  #724
Medlem
Celticsouls avatar
Där finns många små lokal dialekter och accenter i Engelska och "ain't" är i fakto en av de som heter "Cockney" som är pratade i Södra London området nästa till de Thames. Till exempel "I ain't gort nuffin left nah" meaning "I haven't got anything left now"
Citera
2019-08-02, 18:48
  #725
Medlem
Celticsouls avatar
Dessa exempel på många Engelsk accenter, flera av vilken kan bli mycket svårt att prononcera ge en bra ide av den flesta av dem....

https://en.wikipedia.org/wiki/Regional_accents_of_English
Citera
2019-08-02, 20:43
  #726
Medlem
Sqeptisks avatar
Lång tråd det här Svenskar i allmänhet är inte så bra på engelska som de kanske tror. Kan vara ett utslag av britters och amerikaners artighet att i tid och otid påpeka hur bra engelska man talar. Korkade svenskar utan någon som helst kännedom om engelsk/amerikansk språkjargong tror ju sen naturligtvis på det
Citera
2019-08-03, 05:08
  #727
Medlem
urgts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av PeterNoster
En dialekt som kulle passa svenskar:
https://www.youtube.com/channel/UCigsK5EITQdgrY6f5qwRxkw

Om engelsmän klarar att förstå Yorkshiredialekt så kan de nog förstå svenskar med brytning.
Notera uttalet av "car".

Fick för övrigt lära mig i skolan att vanligt folk inte begriper sig på de där inkortningarna, isn't, don't o.s.v i skriftspråk.
Läraren blev förvånad över att ain't finns.
Vi fick ta med en Elvisskiva med låten "Ain't nothing but a hound dog" för att övertyga.

-Det där är inte engelska.

Minnesotadialekt kan låta väldigt mycket som svensk brytning. Många emigrerande skandinaver som flytade dit, så hänger nog ihop med det.

Lyssna på början av den här videon (strunta i vad ni anser om kvinnan och lyssna bara). Sättet hon säger "hello everyone, I'm very excited" på låter läskigt svenskt för mig.
Citera
2019-08-03, 09:15
  #728
Medlem
arcsins avatar
Citat:
Ursprungligen postat av urgt
Minnesotadialekt kan låta väldigt mycket som svensk brytning. Många emigrerande skandinaver som flytade dit, så hänger nog ihop med det.

Lyssna på början av den här videon (strunta i vad ni anser om kvinnan och lyssna bara). Sättet hon säger "hello everyone, I'm very excited" på låter läskigt svenskt för mig.
Jag tycker inte alls det låter svenskt. I amerikansk engelska blir /t/ mellan vokaler förmjukad till /d/ eller nästan ett /r/. Hon besitter det uttalet, vilket ytterst få svenskar gör.
Citera
2019-08-03, 11:25
  #729
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av arcsin
Citat:
Ursprungligen postat av urgt
Sättet hon säger "hello everyone, I'm very excited" på låter läskigt svenskt för mig.
Jag tycker inte alls det låter svenskt. I amerikansk engelska blir /t/ mellan vokaler förmjukad till /d/ eller nästan ett /r/. Hon besitter det uttalet, vilket ytterst få svenskar gör.

Håller helt med om att det inte finns något annat än genuin amerikansk språkmelodi hos henne. Sedan kan man ju fråga sig varför det skulle vara ett fel att låta »läskigt svensk« i sitt uttal.

Det är många självutnämnda »experter« på engelska som fantiserat ihop sin egen metod att bedöma kunskaper i engelska. Jag får en känsla att det handlar om yngre män under 30 och företrädesvis i trakterna mellan 18 och 23.

Att tala ett främmande språk med intonations-inslag från sitt modersmål är inte ett »fel«. Det är inte »fel« att bryta på ett annat språk så länge det som sägs är korrekt.
Citera
2019-08-03, 14:02
  #730
Medlem
JanTalibans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Motacilla.alba
Vi lär använda -ing form (som pågånde form) alldelses för mycket. Något vi blev itutade på mellanstadiet.

Ett stort företag lär ha missat en order för att man sa.

We are representing.. isf we represent.

Kunden tolkade det som att man bara var tillfälliga konsulter och inte arbetade for företaget på riktigt.

Ha! Den debatten känner jag igen; typ sent 1970-tal. Kritik över att engelskundervisningen visat sig innehålla alldeles för mycket ing-form (och funderingar kring hur man nu ska göra för att avprogrammera eleverna).

I övrigt minns jag för länge sen nåt föredrag om just ”Vanliga fel som svenskar gör när de talar engelska”. Typ nån ambassadpersonal som ville bara hjälpsam och motverka pinsamma fel. Till min förvåning handlade det inte alls särskilt mycket om den typen av svengelskt uttal som vi har ältat i den här tråden (eftersom brytning tydligen inte uppfattas som påfallande fel eller pinsamt). Istället nämndes tex just ing-form. Även tex dålig koll på mr/mrs, osv. Samt dålig koll på the; i typ the white house, the united states, osv.
Citera
2019-08-03, 14:15
  #731
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av JanTaliban
Ha! Den debatten känner jag igen; typ sent 1970-tal. Kritik över att engelskundervisningen visat sig innehålla alldeles för mycket ing-form (och funderingar kring hur man nu ska göra för att avprogrammera eleverna).

Det är väl ungefär motsvarande detta jävla av som numera grasserar i svenskan.

Vi håller på med målning av golv i stället för vi målar golv.

Engelskan är ju i sig fullständigt ingrodd när det gäller of som ju betyder helt olika för olika sammanhang och nu har det smittat ner svenskan som ju har mycket bättre alternativ (andra prespositioner och direkta former) i de flesta sammanhang.
Citera
2019-08-03, 14:23
  #732
Medlem
Det vanligaste felet måste vara uttalet av bokstaven J.
Själv snackar jag "finsk rallyengelska"med syd-
afrikansk brytning som jag kryddar med Aussi slang ord.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in