Varför denna fixering vid uttalet? Amerikaner och engelsmän bryr sig inte det minsta om lite brytning. De är oerhört vana vid det. Det är inte det minsta stigmatiserande att tala med brytning i den engelskspråkiga världen. Dessutom kommer väldigt få människor att helt kunna få bort sin brytning = de fattar att du är en bloody foreigner ändå.
Jag tror att du måste uppfatta åtminstone det jag själv skrivit i tråden som ett deskriptivt konstaterande av vad svenskar säger utifrån ett språkvetenskapligt perspektiv – inte att det skulle vara eftersträvansvärt att behärska alla dessa nyanser felfritt.
__________________
Senast redigerad av In-Fredel 2011-09-15 kl. 08:49.
Chef heter manager i privat verksamhet, director i offentlig. Chief betyder indianhövding. Kommun heter municipality. vrist heter ankle. fackförening heter union
__________________
Senast redigerad av Motacilla.alba 2011-09-15 kl. 09:46.
Bra exempel, det är nog många som inte är medvetna om att engelska Y alltid uttalas som I.
Alltid är väl ändå att överdriva? I veckodagar uttalas Y som I, t.ex. "Friday", i England. I ordet dag däremot uttalas Y verkligen inte som I (utom i väldigt nordliga dialekter).