Citat:
Ursprungligen postat av
arcsin
Menar du i tal eller skrift? I tal är det ju inte fel att säga ijenklien, eftersom kombinationen tl ofta blir kl i vissa dialekter. Att e blir till i är också vanligt, och var vanligare förr (ner blev nir, gen blev gin o.s.v.).
Nej jag menar i tal såklart. Nu är inte jag någon fonetikexpert men jag tror att det är mycket lättare att säga "kl" än "tl" (och i de olika språken jag kan är "tl" mycket ovanligt) så jag förstår att "tl" kan lätt bli "kl" men å andra sidan är inte "tl" heller så svårt som det kan verka (jämför t.ex "td", "dt", "pb" eller "bp" vilka är i princip omöjliga).
Citat:
Ursprungligen postat av
Dranghoff
Ofta hör jag svenskar svänga sig med det anglosaxiska hasardtekniska uttrycket ”all in”, vilket verkar betyda att man ger allt eller satsar helhjärtat på ett förestående företag.
Det ger dessvärre ett löjligt intryck.
Jag hör ytterst sällan infödda anglosaxare formulera sig i de termerna, så hur kan det komma sig att det har blivit så populärt i svenska mediesammanhang?
Jag tycker att det är ännu värre med "in" som betyder typ att något har varit populärt den senaste tiden.
Ny gnäll: jag tittade på en dokumentär för relativt länge sen och då sa killen i dokumentären typ att "knäckebröd funkar till allt" så det fick mig att tänka på om det verkligen är fallet. Dvs funkar knäckebröd verkligen till allt eller är det bara en kliché som han (och många andra) hade hört så mycket att de börjat upprepa den utan att ens tänka om det verkligen stämmer?
Om jag inte minns fel så läste jag en gång att Wittgenstein hade pratat om detta och sagt en relativt stor del av vår språkanvändning är egentligen saker som vi inte menar eller iallfall inte tänkt igenom ordentligt. Typ så sa han, men om han inte sagt så har jag nu sagt det. Exakt hur mycket vet jag inte men för ett par år sen skrev jag att det var så mycket som 90%. Vet ej om jag håller fast vid den siffran.