Citat:
Ursprungligen postat av
Mayur
Hej,
När utesluter man "en och ett"?
Jag vet att man säger " Jag är läkare" och inte en läkare.
Läste idag i tidningen att " Hon blev erbjuden tillsvidareanställning".
Varför inte "en tillsvidareanställning "?
Finns det någon regel?
tack
Hon blev erbjuden tillsvidareanställning.
Hon blev erbjuden en tillsvidareanställning.
Båda är grammatiskt korrekta och det föreligger ingen nödvändig betydelseskillnad mellan dem. (De försök att skilja meningarna åt semantiskt som har gjorts tidigare i tråden är helt eller delvis egenkonstruerade och, om jag ska vara ärlig, inget att gå efter för en invandrare.) Att båda meningarna är korrekta och kan betyda samma sak är inte upphov till någon anspänning hos svenska modersmålstalare.
Meningen med obestämd artikel är trivialt korrekt. Vilka regler är avgörande för att även meningen utan någon artikel är korrekt? Man kan tala om
svag referens hos substantivet. Talarens avsikt är inte att kommunicera att det föreligger en särskild hittills okänd anställning som han vill introducera i samtalet i och med meningens yttrande. (I verkligheten kan det förstås existera en särskild anställning men det är inte det som ska kommuniceras.) Jämför de här två meningsparen:
1.
Jag blev erbjuden en bil av företaget. Blev du också erbjuden den?
2.
Jag blev erbjuden en bil av företaget. Blev du också erbjuden det?
I första meningsparet har vi en vanlig referenssituation. Talaren introducerar en särskild bil med obestämd form och hänvisar nästa gång till bilen med anaforiskt pronomen med rätt genus (
den). I andra meningsparet har vi svag referens. Talaren använder inte obestämd för form att introducera någon särskild bil utan uttrycker snarare att han fick ett erbjudande som skulle kunna förverkligas med någon av flera olika bilar. (Dock därmed absolut inte strängt logiskt implicerat att det inte redan skulle finnas någon särskild bil i verkligheten.) Pronomenet är här neutralt
det oaktat substantivets n-genus.
Det är bara i det andra meningsparet som vi kan använda naket substantiv, alltså substantiv i obestämd form utan artikel.
1A. *
Jag blev erbjuden bil av företaget. Blev du också erbjuden den? = ogrammatiskt
2A.
Jag blev erbjuden bil av företaget. Blev du också erbjuden det? = grammatiskt korrekt
Att båda varianterna, med och utan obestämd artikel, är möjliga med tillsvidareanställningen tyder alltså på att fallet är analogt med bilerbjudandet i 2/2A snarare än med det i 1/1A.
Man kan också fånga den svaga referensen genom att peka på att missförstånd måste föreligga i det pragmatiskt oförväntade replikskiftet:
X:
Hon blev erbjuden (en) tillsvidareanställning.
Y:
Vilken menar du?
X:
Öh.......
X är tillfälligt svarslös eftersom han inte menade någon särskild tillsvidareanställning (helt oaktat att en sådan faktiskt existerade).
Du kan läsa mer om svag referens på s. 175 (PDF s. 179) i
band 3 av Svenska Akademiens grammatik.