Citat:
Ursprungligen postat av
Hunterrr
Jeg tror muligens et av motivene som ligger bak denne ugjerningen sporer seg tilbake til at det kunne være å anse som rettferdig at TH og AE og andre i familien måtte gjennomgå dette. Som et slags psykologisk krav om rettferdighet. At nok var nok og at det var tid for å ta igjen.
Da prater vi isåfall om en spesiell mentalitet som GM muligens kan ha hatt.
Det er veldig spesielt at denne uttalelsen står i trusselbrevet.
“OM DU FØLGER INSTRUKTION, NÅR DU FAR DIN KONA TILBAKA DU KAN SÅ KLART KONTAKTE POLITI, DET ER BARE RETTFERDIGHET.”,
Det er som at forfatteren er opptatt av rettferdighet. Jeg synes det er unaturlig å skrive dette i et slikt brev, men det vitner kanskje noe om tankegangen til forfatteren.
Ikke bare hevn, men en slags rettferdighet at dette rammet familien. Det vitner da litt om en utspekulert hevn, men også ikke minst som en oppreisning både i penger og annet. Og da ligger isåfall meget sterke følelser bak og da er det nærliggende å tro det må være en nærstående.
Det som også er litt spesielt synes jeg er at mobilen til AE virker til å være beveget endel på inne i huset. Senest 10.07. Jeg synes dette er litt underlig. Jeg tror det kan være sannsynlig at GM ikke var helt klar over at det er apper som registrerer bevegelse på så minimale forflytninger inne i huset. Så var den lagt på nesten rett plass, men ikke på rett side av bordet (iflg TH). Det kan tyde på en som vet hvor de pleier legge fra seg sine mobiler.
Det kan vel også være å anta at GM har vært en stund i huset, og dette taler også veldig imot fremmede kidnappere synes jeg, som et av veldig mange andre ting.
Hvis det er fremmede kidnappere i bildet så mener jeg de ville være veldig raske med å hente ut AE og legge igjen brev, dersom de skulle dra til et hus og hente en person som dette, hvilket også er rart. Så er det heller ikke spor etter mange fremmede i huset. At kidnappere evt skulle sende inn èn person til å hente henne ut av huset synes jeg virker temmelig latterlig.
Man skulle kunna diskutera det där ett tag, det är sant.
Det finns ett missljud däri som är svårt att frigöra sig ifrån. Det har en anstrykning av förhastat val över sig.
Det grundar kanske sig i att hela delsatsen egentligen är överflödig.
Det kunde ha stått:
”OM DU FØLGER INSTRUKTION, NÅR DU FAR DIN KONA TILBAKA DU KAN [...] KONTAKTE POLITI”
Men redan förstärkningen/ förtydligandet ”SÅ KLART” (i stället för ett skrivspråkligare ”naturligtvis”) har upplevts behövas läggas till för att göra meningen begripligare — med sina omkastade satsled, och ett (efter engelskt mönster) utelämnat ”så” (”...kan du”).
(Nu har jag inte hela brevet i färskt minne men man hade ju därtill väntat att instruktionen skulle poängtera just återfåendet av frun primärt — en hänvändelse till polisen på denna punkt som rätt sekundärt. Möjligen understryker det i kontexten att polisen inte får kontaktas tidigare...)
Men om satsföljd och ordval först är anglosaxiska så är valet av det sista ”RETTFERDIGHET” snarast en tulipanaros, eftersom ’righteousness’ innebär en förvridning av rätt/riktgt. Dessvärre håller väl de flesta terrorister eller extremister just reda på RETTFERDIGHET, så tankarna går mer åt medveten förställning än att nån extremist förivrat sig. ’righteousness’ är en grov överdrift av ”inte mer än rätt o riktgt / not more than right.” Och en ’radikalisering’ av en rätt vardaglig förståelse och avrundning av en formulering, som strängt taget inte ens var formellt nödvändig, utan mer riskerar att verka pratig och lite inställsam. Att gå till polisen efter att konan återlämnats handlar inte om rättfärdighet, eller ens om rättvisa, utan om vad som är följdriktigt handlande. Vad som är ”riktigt”.
”Not more than right”. Jag skulle nog själv först lägga den interpretativa tyngdpunkten där. Och med spegelbilden ”not fair”. Som då tar saken från ”riktigt” över mot vågskålen för ”rättvist”. Och sen i rättvist och orättvist. Och först på planet därunder ”rättfärdigt och orättfärdigt” (dvs vad som är rättfärdigt handlande givet en orättvisa...).
Om du hänger med.
Så blir ”det är inte mer än riktigt” (följdriktigt) till det är ”rättfärdigt” — via det är ”rätt” och det är ”rättvist”.
Det är på så sätt GM som pratar med sig själv. Ser det ut. Något är orättvist och därför är hans handlande rättfärdigt.
Terroristen el extremisten skulle ju själv heller aldrig ta miste på var rättfärdigheten är lokaliserad. Den är lokaliserad hos denne. Inte hos utpressningsoffret när denne känner sig manad att gå till polisen...