Citat:
Hehe, ja de där turisterna förstås. Som gått och väntat i månader på att priset på varan de vill köpa ska realiseras. Turisterna handlar nog oavsett, givet att de flesta är här korta perioder åt gången. 
Citat:
Har sett dessa exempel också. Faktiskt tycker jag inte de är lika påträngande eftersom arabisk text inte låter sig läsas hur som helst, samt att dessa butiker verkar skriva även på svenska. Fast det är bara om handlaren själv är arabisk jag har överseende med detta. Svenska handlare som vill smöra för sin minoritet av utländska kunder genom arabiska skyltar finner jag, milt uttryckt, en aning motsägelsefulla...
Citat:
Har jag sagt att jag nödvändigtvis handlar i dessa butiker? Oavsett tvingas jag stå ut med deras förbistrande reklam om jag vill läsa en tidning eller gå ut på stan. Därför har jag fortfarande ett intresse i hur dessa marodörer bedriver sina reklamkampanjer.TS är antagligen själv inte företagare. Ge fan i hur andra bedriver affärer. Sluta handla i butiken om det stör dig så mycket.
Själv tycker jag att det är vettigt. Vilken bondlurk förstår inte engelska? Jag har själv bott så länge i så många länder att jag helt förstår fenomenet. Nästan alla pratar engelska, inte lika många pratar det lokala språket bara för att du bor där.
Hade du lärt dig flytande ungerska om du skulle arbeta i Ungern under ett års tid? Knappast.
Själv tycker jag att det är vettigt. Vilken bondlurk förstår inte engelska? Jag har själv bott så länge i så många länder att jag helt förstår fenomenet. Nästan alla pratar engelska, inte lika många pratar det lokala språket bara för att du bor där.
Hade du lärt dig flytande ungerska om du skulle arbeta i Ungern under ett års tid? Knappast.
Jag tror inte att samtliga svenskar fattar vad, det något intetsägande, ordet sale betyder. Och det är inget fel med det. Tvärtom. Av det skälet blir det också svårt att begripa hur annonsörerna tänker. Om de vinner några utländska kunder, missar de ju säkert några svenska i gengäld. Vore det inte bättre att bara hålla sig till "rea"? Då blir svensken nöjd medan utlänningen säkerligen inte bryr sig ändå.
Behöver jag tala flytande ungerska för att kunna lära mig ett avskilt begrepp som detta på deras eget språk? Knappast.


