2020-05-21, 11:48
  #13
Medlem
HeltKlarts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av exoticspice
Med tanke på att vi har turister här nästan året runt, så är det förståeligt. Ingen turist förstår ordet Rea.
Hehe, ja de där turisterna förstås. Som gått och väntat i månader på att priset på varan de vill köpa ska realiseras. Turisterna handlar nog oavsett, givet att de flesta är här korta perioder åt gången.

Citat:
Ursprungligen postat av EnlitenUggla
Vänta bara.
Snart står allt på arabiska. Och då skulle du vara glad över om det stod på engelska.

Har sett dessa exempel också. Faktiskt tycker jag inte de är lika påträngande eftersom arabisk text inte låter sig läsas hur som helst, samt att dessa butiker verkar skriva även på svenska. Fast det är bara om handlaren själv är arabisk jag har överseende med detta. Svenska handlare som vill smöra för sin minoritet av utländska kunder genom arabiska skyltar finner jag, milt uttryckt, en aning motsägelsefulla...

Citat:
Ursprungligen postat av blobben!!!
TS är antagligen själv inte företagare. Ge fan i hur andra bedriver affärer. Sluta handla i butiken om det stör dig så mycket.

Själv tycker jag att det är vettigt. Vilken bondlurk förstår inte engelska? Jag har själv bott så länge i så många länder att jag helt förstår fenomenet. Nästan alla pratar engelska, inte lika många pratar det lokala språket bara för att du bor där.

Hade du lärt dig flytande ungerska om du skulle arbeta i Ungern under ett års tid? Knappast.
Har jag sagt att jag nödvändigtvis handlar i dessa butiker? Oavsett tvingas jag stå ut med deras förbistrande reklam om jag vill läsa en tidning eller gå ut på stan. Därför har jag fortfarande ett intresse i hur dessa marodörer bedriver sina reklamkampanjer.

Jag tror inte att samtliga svenskar fattar vad, det något intetsägande, ordet sale betyder. Och det är inget fel med det. Tvärtom. Av det skälet blir det också svårt att begripa hur annonsörerna tänker. Om de vinner några utländska kunder, missar de ju säkert några svenska i gengäld. Vore det inte bättre att bara hålla sig till "rea"? Då blir svensken nöjd medan utlänningen säkerligen inte bryr sig ändå.

Behöver jag tala flytande ungerska för att kunna lära mig ett avskilt begrepp som detta på deras eget språk? Knappast.
Citera
2020-05-21, 11:55
  #14
Medlem
mikaelss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av biomatec
Rea betyder någonting, sänkt pris på ordinarie varor.
Sale betyder ingenting och innebär oftast att några partier kläder av extra låg skräpkvalitet tagits in just för att säljas med sale till extra dumma kunder.
Nja, rea är ju en kortversion av realisation, som betyder försäljning, ibland utförsäljning.
Att realisera sina tillgångar betyder att sälja dem, inte nödvändigtvis att sälja dem billigt.
När butiker har en kampanj och säljer en del av sitt sortiment till rabatterat pris kallas det rea, motsvarande ord på engelska är sale, orden betyder alltså samma sak.
Citera
2020-05-21, 12:00
  #15
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av mikaels
Nja, rea är ju en kortversion av realisation, som betyder försäljning, ibland utförsäljning.
Att realisera sina tillgångar betyder att sälja dem, inte nödvändigtvis att sälja dem billigt.
När butiker har en kampanj och säljer en del av sitt sortiment till rabatterat pris kallas det rea, motsvarande ord på engelska är sale, orden betyder alltså samma sak.
Finns det inte ett regelverk som säger att varor som säljs på REA skall vara prissänkta minst 10%? Att använda ordet SALE kan vara ett sätt att kringgå den regeln.
Citera
2020-05-21, 12:26
  #16
Medlem
HeltKlarts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av isolering
Man försöker låta coolare än man är. Det blir ibland ganska festligt när man inte behärskar språket och drar till med "SLUT SALE".
Hehe ja det är alltid kul när de lyckas lägga upp det på ett sådant sätt att man med enkelhet genomskådar hela tankegången bara av att läsa texten som består av två ynka ord.

Citat:
Ursprungligen postat av sweintoo
Är väl så med mkt, anglifieringen pågår överallt. Det är ett sluttande plan (slippery slope tänkte jag skriva...), tråkig utveckling och en utarmning av språket. är ju bara att jämföra nutida skönlitteratur med den från tidigt 1900-tal eller t.o.m. 50-talet, stor skillnad på ex. ordrikedom.

Sedan kan man ju undra över all denna överanvändning av "rean" generellt, året om, olika delar av sortimentet, orkar ju inte bry sig till slut..
Ja det är nästan förvånande hur engelska lånord har en sådan stark tendens att förstöra språket snarare än berika. I motsats till exempelvis franska lånord som verkar mycket lättare kunna försvenskas. (Enligt min egen helt och hållet lekmannamässiga observation.)

Håller med om att rean som sådan överanvänds hos somliga. Det som menas är ju realisation, vilket innebär att man efter att ha insett att det tidigare priset varit omotiverat högt satt en prisnivå mer i nivå med verkligheten.

Ska man då ha rea jämt och ständigt får man ju i så fall ha rea på rean. Har faktiskt sett exempel på till och med det. Nu senast Intersport som hade "20% EXTRA på rean" i sin "MID SEASON SALE" tidigare i våras.
(Har Intersport gått och blivit yankee doodles eller? Varför skriver de annars som en?)





Edit:
Ser att användaren mikaels ovanför har en bra och utförlig beskrivning av vad realisation är. Men jag är kanske inte helt fel ute med min beskrivning heller? Rätta mig gärna om jag har fel.
Citat:
Ursprungligen postat av mikaels
Nja, rea är ju en kortversion av realisation, som betyder försäljning, ibland utförsäljning.
Att realisera sina tillgångar betyder att sälja dem, inte nödvändigtvis att sälja dem billigt.
När butiker har en kampanj och säljer en del av sitt sortiment till rabatterat pris kallas det rea, motsvarande ord på engelska är sale, orden betyder alltså samma sak.
__________________
Senast redigerad av HeltKlart 2020-05-21 kl. 12:33.
Citera
2020-05-21, 12:39
  #17
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av isolering
Man försöker låta coolare än man är. Det blir ibland ganska festligt när man inte behärskar språket och drar till med "SLUT SALE".

Det absolut värsta jag vet språkmässigt är när man gör precis så och blandar två språk. Som "Piccolo Italy". Antingen Piccola Italia eller Little Italy.
Och ordet SLUT reagerade en utländsk pojkvän till mig på och undrade varför i hela fridens namn det stod ordet SLYNA skrivet i alla skyltfönster.

REA eller SALE borde inte ha någon betydelse för den som inte kan svenska, man brukar nog fatta ändå vad som avses med en gigantisk röd skylt med fetade versaler i ett skyltfönster. Men själv är jag emot att allting ska bli på engelska och föredrar REA bara därför. Sen är det tyvärr omöjligt att inte dras med i vissa engelska uttryck ändå tyvärr
Citera
2020-05-21, 17:05
  #18
Avslutad
Citat:
Ursprungligen postat av EnlitenUggla
Vänta bara.
Snart står allt på arabiska. Och då skulle du vara glad över om det stod på engelska.


Ja precis, så där blir det nog snart.

On topic: Jag håller med dig, TS! Hela samhället spär ju på skammen att vara svensk, det är så sjukt.
Citera
2020-05-21, 19:59
  #19
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av mikaels
Nja, rea är ju en kortversion av realisation, som betyder försäljning, ibland utförsäljning.
Att realisera sina tillgångar betyder att sälja dem, inte nödvändigtvis att sälja dem billigt.
När butiker har en kampanj och säljer en del av sitt sortiment till rabatterat pris kallas det rea, motsvarande ord på engelska är sale, orden betyder alltså samma sak.
Du vet inte vad du snackar om.
Citera
2020-05-21, 20:01
  #20
Medlem
mikaelss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av biomatec
Du vet inte vad du snackar om.
Jo.
Gör du?
Citera
2020-05-22, 11:42
  #21
Medlem
Brottar-Bertils avatar
Citat:
Ursprungligen postat av exoticspice
Med tanke på att vi har turister här nästan året runt, så är det förståeligt. Ingen turist förstår ordet Rea.

Jag tror inte att turister bryr sig nämnvärt om det är rea eller inte. Det brukar i alla fall inte jag göra när jag är utomlands. Det är knappast målgruppen för handlarna.

Citat:
Ursprungligen postat av blobben!!!
Hade du lärt dig flytande ungerska om du skulle arbeta i Ungern under ett års tid? Knappast.

Man behöver inte kunna flytande ungerska för att begripa vad deras ord för "rea" är. Såna saker lär man sig rätt omgående om man är normalbegåvad och man behöver definitivt inte bo i landet ett år för det.
Citera
2020-05-23, 09:21
  #22
Medlem
RolexDatejusts avatar
Finns det någon form av källa på att använda "sale" i jämförelse med "rea" ger mer resultat? Förstår att det kan vara svårt att göra, men man kan ju samtidigt inte ta för givet att ena är bättre baserat på känsla.

Citat:
Ursprungligen postat av SittFint
Företagen är ute efter att sälja. Vad några få språkfascister tycker bryr de sig inte om. Ni är inte en signifikant del av deras omsättning. I deras ögon är du precis lika mycket värd som en fjortis eller en lattemamma. Men då det är så otroligt många fler som inte bryr sig om sådana petitesser blir frågan rätt nedprioriterad.

Fast nu var ju inte tanken att klaga eller få dem att sluta med det (antar jag), så som viss gör. Utan få förståelse varför de använder begreppet sale. Företagen borde bry sig i allra högsta grad över att förklara sin affärsidé, om inte annat av rent intresse av sin egen affärsmodell.

Citat:
Ursprungligen postat av blobben!!!
TS är antagligen själv inte företagare. Ge fan i hur andra bedriver affärer. Sluta handla i butiken om det stör dig så mycket.

Själv tycker jag att det är vettigt. Vilken bondlurk förstår inte engelska? Jag har själv bott så länge i så många länder att jag helt förstår fenomenet. Nästan alla pratar engelska, inte lika många pratar det lokala språket bara för att du bor där.

Hade du lärt dig flytande ungerska om du skulle arbeta i Ungern under ett års tid? Knappast.

Vadå "ge fan i hur andra bedriver affärer", TS måste ju få ställa frågan för att få förståelse för syftet bakom det. Det är väl i så fall företagen inklusive personer som du som ska ge fan att lägga dig i vad folk tycker och är intresserad av att veta. Det är inte så att TS säger att han blir förbannad och att de genast måste upphöra med namngivningen, det hade ju varit en helt annan sak.
Citera
2020-05-29, 13:38
  #23
Medlem
HeltKlarts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Osynlige.Mannen
Finns det inte ett regelverk som säger att varor som säljs på REA skall vara prissänkta minst 10%? Att använda ordet SALE kan vara ett sätt att kringgå den regeln.
Som mikaels antydde används realisation på två olika sätt.

Det första är inom ekonomi där det innebär att man t.ex. inom ett företag av olika skäl omsätter tillgångar och resurser till likvida medel.

Det andra är inom marknadsföring där det innebär att t.ex. en affär säljer ut ett lager eller sådant man har överskott på. Det finns många olika begrepp för nedsatta priser i en butik, men när realisation ska användas gäller att det dels ska vara under en avgränsad tid och priserna vara väsentligt nedsatta. Vad som är en avgränsad tid avgörs från fall till fall beroende på läget i branschen o.s.v., sammalunda finns ingen bestämd nivå för vad som betraktas som väsentligt nedsatt pris. Det avgörs också från fall till fall. 10% anses dock vara ett riktmärke för lägsta nivå. Men det är inget lagstadgat krav eller liknande. Huvudsaken enligt lagen är att det inte blir vilseledande för kunden.

Källa: https://sv.wikipedia.org/wiki/Realisation


Huruvida sale används av handlarna för att kringgå dessa seder vore onekligen intressant att få veta! Med tanke på att ordet i sig är otydligt lämpar det sig ju tämligen väl att lura kunderna att tro de gör ett klipp, när det egentligen bara rör sig om en försumbar prisskillnad. Varför jag anser att termen är otydlig är just för att det är ett engelskt ord och för att det även måste sättas i rätt kontext för att få rätt betydelse. Lägger man t.ex. till ett for innan så det blir for sale istället ändras ju betydelsen till något helt annat (till salu). Därför är det inte självklart att alla vet vad som menas när det står sale ensamt för sig själv.

Om någon har erfarenhet av detta eller vet något bra exempel kanske den kan upplysa oss i tråden om det?

Citat:
Ursprungligen postat av cucciola
Det absolut värsta jag vet språkmässigt är när man gör precis så och blandar två språk. Som "Piccolo Italy". Antingen Piccola Italia eller Little Italy.
Och ordet SLUT reagerade en utländsk pojkvän till mig på och undrade varför i hela fridens namn det stod ordet SLYNA skrivet i alla skyltfönster.

REA eller SALE borde inte ha någon betydelse för den som inte kan svenska, man brukar nog fatta ändå vad som avses med en gigantisk röd skylt med fetade versaler i ett skyltfönster. Men själv är jag emot att allting ska bli på engelska och föredrar REA bara därför. Sen är det tyvärr omöjligt att inte dras med i vissa engelska uttryck ändå tyvärr
Hahaha! SÅ pinsamt!
Du ser, inte ens för utlänningen är det här engelskablandandet bra. Det blir ju missförstånd åt båda hållen. Jag undrar om handlarna ser det som fördelaktigt att de, för somliga, framstår som en enda stor bordellorganisation med rea på slynor överallt? Man får ju skämmas!

Sen kan man ju fråga sig om "SLUT SALE" betyder att rean redan är slut eller vad som menas? Om det nu inte verkligen avser "REA PÅ SLYNOR". Butiken kanske bara är en täckmantel för koppleriverksamhet och man känner att en eufemism krävs för att marknadsföra sitt budskap utan att det blir alltför uppenbart vad man egentligen sysslar med.

Citat:
Ursprungligen postat av RolexDatejust
Finns det någon form av källa på att använda "sale" i jämförelse med "rea" ger mer resultat? Förstår att det kan vara svårt att göra, men man kan ju samtidigt inte ta för givet att ena är bättre baserat på känsla.
Skulle också vilja veta det, men förväntar mig inte att några nämnvärda undersökningar har gjorts. Kan ha fel. Min gissning är att konsulter och firmor som sysslar med marknadsföring har genomgått generationsskiften och fått in oerfarna ungdomar. Dessa tar sedan för givet att budskapet måste vara "hippt" för att locka kunder. Varpå de skriver i marknadsföringen på samma undermåliga sätt som de gör med sina polare på sociala medier eller liknande. Åtminstone vad gäller reklamen hos de större kedjorna, som har råd att köpa in dylika tjänster.

Kort sagt, det är just på känsla de går. Det är min uppfattning.
Citera
2020-05-29, 15:11
  #24
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av HeltKlart
10% anses dock vara ett riktmärke för lägsta nivå. Men det är inget lagstadgat krav eller liknande. Huvudsaken enligt lagen är att det inte blir vilseledande för kunden.
Saligt insomnade OnOff hade sitt alldeles egna sätt att ha rea. En gång i tiden, då jag stod i begrepp att införskaffa en videokamera, höll jag noggrann koll hos OnOff, ElGiganten och ett par till. Jag hade ingen brådska, utan tittade in i butikerna ett par gånger i veckan under ett par månader. Jag väntade på en bra rea helt enkelt. Då gjorde OnOff något riktigt osnyggt. En kamera som vecka in och vecka ut hade en prislapp på 12.499:- var plötsligt på rea. Nu kostade den 13.499:- nedsatt från 14.999:- Så kan man också göra.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in