Jag har svårt att tro att skillnaden mellan gement "
r" och kapitalt "
R" i translittererad runskrift
bara skulle motsvara skillnaden mellan mjukt "
r" och hårt rullande dito eller skånskt gom-"r" heller. Det skulle kännas vara slöseri med tecken och meningslöst på något sätt.
Värdelöst vetande måhända:
Min första son talade tidigt men hade problem med att säga "r" ordentligt. Han sade ungefär "tjappa" istället för "trappa". Det rådde en talpedagog bot på, med den enkla övningen att istället säga "
tdappa". Det fungerade. Efter två veckor med självträning och hjälp från far och mor, sade han "trappa" som vore han född i Newcastle eller Aberdeen.
Det fungerade som ett sätt att förstå hur tungan skall hållas ungefär och övergången till riktiga "r", mjuka eller hårda rullande blev väldigt enkel.
Själv använder jag mest halvhårda "r". Ungefär som de flesta på SVT. Ibland använder jag hårda rullande "r" när jag vill framhäva något, som att säga "RÄTT" när någon säger något klokt.
Måhända ett tips för en viss partiledare, men hon bjyj sig nog inte så väjst
Några utsvävningar om talfel och dialekter på slutet.