Det finns två r i den yngre ('vikingatida') futharken:
Reid-runan (ᚱ) som 'översätts' som litet r.
Yr-runan (ᛦ) som 'översätts' som stort R.
I de flesta fall av vikingatida runskrifter är
Yr-runan (ᛦ) i slutet av ord en pluralindikator:
Ordet 'Bröder' skulle således avslutas med
Yr-runan (ᛦ), medans 'Bror' skulle avslutas med
reid-runan (ᚱ).
Yr-runan (ᛦ) förekommer även inne i ord med innebörden
flertal eller
mer/mindre än.
I följande exempel är det r som på runskrift skulle vara
Yr-runan (ᛦ) understruket:
bätt
re, röda
re, kalla
re, fle
ra, någ
ra.
Yr-runan (ᛦ) förekommer även i posesiva pronomen där dessa omfattar
fler än en person:
e
ra, de
ras, vå
ra.
Man måste dock ta i beaktning att i den äldre futharken (före vikingatiden) motsvarade
Yr-runan (ᛦ), ett z-liknande ljud, och ännu senare runskrifter (efter vikingatiden) blev den istället Y.
Så har jag tolkat det i alla fall.