Citat:
Ursprungligen postat av
siister
Ironi är att säga en sak men mena motsatsen. Det är inte ironi att nån som inte röker får lungcancer
Citat:
Ursprungligen postat av
herrtanke
"Ironi: I allmänt språkbruk term för yttrande eller framställning där upphovsmannen säger motsatsen till vad han verkligen menar men med avsikten att åhörare eller läsare ska inse detta."
Och vad påstod denna pojkvän? Jo att han var en kyckling som var bakgrundsdansare till Roger Pontares framträdande. Men fanns det någon kyckling i videon? Nej. Så för en åhörare eller läsare så är det uppenbart att upphovsmannen i fråga är ironisk.
Tro mig jag vet skillnaden, men gör du?
Ja, tillochmed ordböckerna har idag ändrat innebörden av ironi. Men vad det egentligen är är något helt annat. Idag beskrivs det i svenska som "ödets ironi" eftersom ironi blev synonymt med sarkasm. Men försök säga "I was ironic" på engelska, och ni kommer bli utskrattade. Man kan inte vara ironisk, en situation är ironisk.
Jag vet inte exakt när den här förändringen blev accepterad, men min generation använder fortfarande ironi och sarkasm som två skillda saker. Och eftersom ironi är den bästa typen av humor tänker jag aldrig sluta påpeka när folk använder det "fel".
Läs mer här:
(FB) Ironi och sarkasm, skillnaden? Även diskussionen på wikipedia-artikeln säger samma sak.
Och även om det nu vore så att vi accepterade ironi som synonymt med sarkasm så är inte pojkvännen ironisk, han bara ljuger. "Snygg tröja" fast den är ful är sarkasm, inte att bara ljuga.