2013-07-28, 22:06
  #37
Medlem
JaneCs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Kycklingsoffa
Fan snackar du om? Kan man ha mer fel...
Aldrig i hela mitt liv hört en skåning uttala något ord med "ng" istället för "n"
Då har du nog dålig koll. Munnen -> Mungen & Hunden -> Hunnen -> Hungen är väl klassiska paradexempel på (grov) skånska.

Sen kan man ju såklart undra vad det har för relevan(g)s i en tråd om franska lånord.
Citera
2013-07-28, 22:20
  #38
Medlem
sedans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av atitaranta-
Ja, du fladdrar iväg, liksom din medciterade medfladdrare ovan. Uttalet av egentligen är en helt annan fråga än de franska lånorden. Ett annat fel du verkar göra är att du ser ordet framför dig i huvudet som om skriftbilden på något sätt skulle vara ett rättesnöre för uttalet.
Nu vet jag inte hur mycket av ditt svar som riktades åt mig och hur mycket som inte gjorde det, men det var väl inte uteslutande franska låneord som syftades i trådstarten?
Citera
2013-07-28, 22:29
  #39
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av LuktenUtavBajs
Ambulangs, stimulangs, alliangs, o s v. Vad är det för jävla sätt att tala? D v s att man säger "ng" i stället för "n". Är det dialektalt betingat eller ett talfel?
Du förstår – det oroar jag mig inte ett dugg för – att det inte kan vara talfel om du tänker på hur vanligt det är och vilka grupper som använder uttalet i fråga.

Citat:
Ursprungligen postat av hoaz
Men det är väl som i de flesta fall när någon uttalar något fel - Antingen är det en dialektal egenskap (i vilket fall det måste vara en väldigt ful dialekt), eller också är det helt enkelt ren lathet och ovilja att lära sig tala korrekt.
Om något är dialektalt är det inte fel över huvud taget. Det är alltså inte fråga om antingen dialekt eller fel.
Citera
2013-07-28, 22:34
  #40
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av ochtradgard
Vet en person som alltid uttalar "Parantes" som "Parangtes", sjukt jobbigt att lyssna på... När jag konfronterade honom med detta sade han att han inte visste att det heter "Parantes"
Det beror kanske på att det inte heter så i hans idiolekt?

Citat:
Ursprungligen postat av LuktenUtavBajs
Det gör nog alla. Bänk ska uttalas så.
Det du missar är att ord inte alltid bara har ett enda gångbart uttal. Varför är det så svårt att förstå?
Citera
2013-07-28, 22:35
  #41
Medlem
atitaranta-s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av sedan
Nu vet jag inte hur mycket av ditt svar som riktades åt mig och hur mycket som inte gjorde det, men det var väl inte uteslutande franska låneord som syftades i trådstarten?
Det kan nog bara TS svara på, men det är den rimligaste, om också inte den enda möjliga, tolkningen utifrån vad som står där.
Citera
2013-07-28, 22:37
  #42
Medlem
tlcswes avatar
Citat:
Ursprungligen postat av hoaz
Orkar inte finkamma videon, hon är för jobbig att lyssna på. Jag tycker dock att hennes uttal av bokstaven R är än värre.

'Vi i Centerrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr-partiet ...'
Citera
2013-07-28, 22:40
  #43
Medlem
T0xicitys avatar
Intressangt har man ju hört att en del människor säger, speciellt i tv.
Citera
2013-07-28, 22:45
  #44
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av JaneC
Då har du nog dålig koll. Munnen -> Mungen & Hunden -> Hunnen -> Hungen är väl klassiska paradexempel på (grov) skånska.

Sen kan man ju såklart undra vad det har för relevan(g)s i en tråd om franska lånord.

Frågan är ju om man ska blanda in äkta dialekt (språk) i hela resonemanget.
Tar man Skåne som exempel så är ju svenskan ett påtvingat språk.
Äkta skånska har fler gemensamma ord med de danska dialekterna än vad man har med något av riksspråken.
TS tar upp Svenska Akademin men just SAOL blir ju mer eller mindre irrelevant om man drar ut på resonemanget på det viset.
Citera
2013-07-28, 22:49
  #45
Medlem
sedans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av atitaranta-
Det kan nog bara TS svara på, men det är den rimligaste, om också inte den enda möjliga, tolkningen utifrån vad som står där.
Egengtligen då? Det är samma ng-ljud som vid de franska låneorden, och precis lika irriterande?
Citera
2013-07-28, 22:52
  #46
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av sedan
Egengtligen då? Det är samma ng-ljud som vid de franska låneorden, och precis lika irriterande?
Är det uttalet ejenklien du syftar på? Det är i så fall inte av samma anledning det uppkommer.
Citera
2013-07-28, 22:54
  #47
Medlem
Som jag har uppfattat det är det första eller andra generationens nyrika som använder uttrycken "egenkligen", "changs" osv. Sen hittar jag ingen röd tråd om att det skulle vara regionsbundet utan att det förekommer så gott som i hela landet. Personligen avskyr jag uttrycken men ser det samtidigt som ett utmärkt sätt att sålla in personer i fack, dålig uppfostran och okunskap, Mao whitetrash. Man ska aldrig försöka göra sig till något man inte är.
Citera
2013-07-28, 22:54
  #48
Medlem
LuktenUtavBajss avatar
Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Du förstår – det oroar jag mig inte ett dugg för – att det inte kan vara talfel om du tänker på hur vanligt det är och vilka grupper som använder uttalet i fråga.
Det kan inte vara talfel! Då vet vi det!

Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Om något är dialektalt är det inte fel över huvud taget. Det är alltså inte fråga om antingen dialekt eller fel.
Det där får du formulera om, ty det är obegripligt. Andra meningen motsäger ju det du skrev i den första meningen.

Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Det du missar är att ord inte alltid bara har ett enda gångbart uttal.
Det är klart, men just ordet bänk kan inte uttalas annat än [bängk].

Citat:
Ursprungligen postat av In-Fredel
Varför är det så svårt att förstå?
Sluta med dina kränkningar!

Citat:
Ursprungligen postat av atitaranta-
Det kan nog bara TS svara på, men det är den rimligaste, om också inte den enda möjliga, tolkningen utifrån vad som står där.
Ni får behandla vilka ord ni vill i den här tråden.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in