Njörður P. Njarðvík, isländsk författare och professor emeritus i litteratur, föreslår att ersätta danskan i Islands skolor med - finlandssvenska.
Förslag på Island: byt ut danska till finlandssvenska i skolorna
https://www.hbl.fi/artikel/forslag-p...ka-i-skolorna/
Citat:
Mer begripligt, samma tonfall som isländskan och lättförståeligt i hela Norden. I de här avseendena skulle finlandssvenskan kunna vara ett bättre alternativ än danskan i de isländska skolorna, anser professor emeritus Njörður P. Njarðvík.
---
Islänningarna är splittrade i frågan: en del vill behålla skoldanskan medan andra anser att den borde ersättas med ett annat, mera nyttigt språk. Till exempel förespråkas mera undervisning i engelska.
I en debattartikel i tidningen
Morgunblaðið presenterar --- Njarðvík sitt otippade förslag: ersätt danskan med finlandssvenskan.
– Islänningar har aldrig varit danska. Vi lär oss danska för att Island en gång varit en dansk koloni. Om vi nu skulle välja ett nordiskt språk att undervisa i skolorna skulle danskan inte vara lämpligast. Den är varken lättast eller naturligast för islänningar.
– Däremot är det finlandssvenska uttalet lättare för oss och ordförrådet är mera ålderdomligt än rikssvenskans, vilket också passar oss bra. Dessutom är det i regel lättast för nordbor att förstå finlandssvenska, säger han per telefon till HBL.
Njarðvík understryker dock att hans förslag ska ses som en "hypotetisk tankeställare". Även i Island tränger engelskan på överallt och många tycker att det inte behövs undervisning i något annat utländskt språk. Den gode professorn är oroad över islänningarnas språkkunskaper och över den nordiska samhörigheten.
Själv är han bara tacksam över att ha fått lära sig danska, engelska, tyska, franska och latin i skolan, han har haft nytta av dem alla.