2009-03-16, 15:24
#1
Har försökt lyssna in mig på låttexten till Notch låt Nuttin no go so (Har även
blivit remixad av Dj Mummy) och det går väl sådär.
http://www.youtube.com/watch?v=vm9ZMxlk4cQ
Texten är skriven på stark Rastafariengelska och det hade varit någon eller
några på flashback hade kunnat plocka fram hela textens betydelse då det
känns som många humoristiska poänger och smarta poänger försvinner iväg.
Här är hur som helst texten
---------------------
Nuttin no go so
From yuh neva lie wid annada man inna bed…
And yuh neva sex a gal when she unda code red…
And yuh neva build yuh shoulda muscle wid yuh third leg…
No gal neva kiss yuh mouth aft’ she done give yuh head…
Well inna bed whe man and woman shoulda hug and caress
So fyah bun de people whe deh wid the same sex
No matter how yuh horny and no matter how yuh des’
No gal nuh fee use yuh cackie as no “b/cotex”
[Much less fi have yuh tun fi check yuh hand fi get a pix
Dem over shoulda bupup when yuh afi tek a pis]
An you no wan no gal fi come an kiss yuh pun yuh lips
Afta she tongue dida deh below your hips
No yuh neva sell your friend fi save yuhself from di feds…
And wha yuh buss nah full a rat it full a coppa and lead…
[No boy neva mek ya skirf whe you rest yuh head…]
And dem neva force yuh fi join no gang and pledge…
Well from yuh neva inform, mek no price pun yuh head,
Yuh friend dem nah vex wid yuh and want yuh ded
Yuh nah waste out yuh chance fi paint di town red,
Cause when yuh buss it up, a fi mek Babylon fled
Yuh have yuh owna mind and you nah quick fi follow Fred,
Fi go wear a color kerchief and tie up yuh head
Yuh guard fi yuh yard cause a deh so you wid dead
And dem cyan’ run yuh from whe yuh born and bred
You a born ganja man and yuh a no coke head…
Yuh never buy a bag a sercy and take a long spread…
And yuh nuh smoke weed fi joke, a fi get all yuh med…
And uh respect rasta livety yuh nah dis no dread
Tell dem salasie I know!
Well from yuh neva put no cocaine inna yuh cigarette,
Before, you woulda prefer smoke 10 pound ‘o ses
And when yuh tek a baga weed yuh naffi second guess
Whether if a bush tea or ganja leaf or something less
You smoke it fi a purpose and u smoke it through yuh breast
Fi penetrate and meditate and leviate the stress
[] remedy fi year and it no have no contest
mi wouldn’t mek yuh transgress or disrespect
Yuh punanny hole nuh bigger than a basin keg…
And yuh nuh shape crooky like the alphabet letter “zed” (Z)…
Dem nuh call yuh no pigeon, nor no chicken head…
And dee man yuh deh wit him nah beat yuh like egg…
Yuh no stay like some gal whe run dem own red
Yuh naffi fo no taebo nor join jenny craig
Di pikni at yuh yard yuh keep dem well fed
Yuh neva go ova Dorothy and beg piece a bread
Yuh man buy yuh close and you nuh give di man head
And you no have [no white turnippy no] boyfriend
And you no nyam no fowl pill fi fat like a hen
Cause yuh inna beauty no man cyan condemn
--------------------------------------------
Den första och främsta frågan bör väl vara vad egentligen
"Tell dem mi seh Nuttin no go so" har för egentlig innebörd?
Jag skulle själv tro "Skit samma Kör på!"
Vilket gör att hela textens betydelse är släng bort urvattnade ideal och kör
ditt eget race.
Översättning på första versen är väl det simplaste så min tolkning blir
Vers 1
From yuh neva lie wid annada man inna bed…
And yuh neva sex a gal when she unda code red…
And yuh neva build yuh shoulda muscle wid yuh third leg…
No gal neva kiss yuh mouth aft’ she done give yuh head…
=
Du ligger inte med män
Och du har inte sex med tjejer som har mens
Och du runkar aldrig
Du kysser inte en tjej som just sugit av dig
När refrängen sen drar igång då tappar min engelska kontrollen helt tyvärr och jag hoppas få hjälp här på flashback
Refräng 1
Well inna bed whe man and woman shoulda hug and caress
So fyah bun de people whe deh wid the same sex
Fattar jag som att en man och en kvinna ska kramas och ha det skönt
så bannar de människor med samma kön
No matter how yuh horny and no matter how yuh des’
No gal nuh fee use yuh cackie as no “b/cotex”
Det spelar ingen roll hur kåt du är hur mycket du längtar
Ingen girl... cackie antar jag är kuk men vad b/cotex innebär vet jag ej
[Much less fi have yuh tun fi check yuh hand fi get a pix
Dem over shoulda bupup when yuh afi tek a pis]
Ingen aning? Andra meningen kanske. Kasta av dom när du ska gå o pissa?
An you no wan no gal fi come an kiss yuh pun yuh lips
Afta she tongue dida deh below your hips
Du vill inte ha någon tjej som kysser din läppar
när hennes tunga varit under dina höfter
Vers 2
No yuh neva sell your friend fi save yuhself from di feds…
And wha yuh buss nah full a rat it full a coppa and lead…
Du säljer aldrig ut dina vänner för att rädda dig från FBI
Andra meningen fattar jag inte sammanhanget i, rat är förmodligen golare och
coppa snut.
[No boy neva mek ya skirf whe you rest yuh head…]
And dem neva force yuh fi join no gang and pledge…
Förstår inte sammanhanget i denna alls, skirf vet jag ej vad det betyder
Refräng 2
Well from yuh neva inform, mek no price pun yuh head,
Yuh friend dem nah vex wid yuh and want yuh ded
Otydligt, eftersom du inte sätter dina vänner finns det inget pris på ditt huvud
Andra meningen känns som att dina vänner vill döda dig i vilket fall
Yuh nah waste out yuh chance fi paint di town red,
Cause when yuh buss it up, a fi mek Babylon fled
Du skulle förlora din chans om staden blev ett blodbad?
Nåonting om att att skapa en massic stadsflykt?
Yuh have yuh owna mind and you nah quick fi follow Fred,
Fi go wear a color kerchief and tie up yuh head
Du tänker själv och...
Hänger inte med här heller, gängsymbol med huvudduk?
Yuh guard fi yuh yard cause a deh so you wid dead
And dem cyan’ run yuh from whe yuh born and bred
Hjälp mig?
Vers 3
You a born ganja man and yuh a no coke head…
Yuh never buy a bag a sercy and take a long spread…
Du är född till att röka gräs och sniffar inte kokain
Du köper aldrig kokakin och tar en lång lina
And yuh nuh smoke weed fi joke, a fi get all yuh med…
And uh respect rasta livety yuh nah dis no dread
Du röker inte på o skämtar alla förbannade?
Och du respekterar rastalivstilen och dissar inga rastafaris
Tell dem salasie I know!
Detta är istället för nuttin no go vilket istället är en positiv kommentar
Refräng 3
Well from yuh neva put no cocaine inna yuh cigarette,
Before, you woulda prefer smoke 10 pound ‘o ses
Du blandar aldrig in kokain i din cigarett
Du tar hellre 10 pund av ses.. som jag antar är något slags röka
And when yuh tek a baga weed yuh naffi second guess
Whether if a bush tea or ganja leaf or something less
När du tar en påse så undrar du
om det är te, ganjablad eller någonting sämre
You smoke it fi a purpose and u smoke it through yuh breast
Fi penetrate and meditate and leviate the stress
Du röker det av en anledning och du röker det genom dina lungor
För att penetrera och meditera och lämna stressen
remedy fi year and it no have no contest
mi wouldn’t mek yuh transgress or disrespect
botemedel för... ja här förstår jag återigen lite
Vers 4
Yuh punanny hole nuh bigger than a basin keg…
And yuh nuh shape crooky like the alphabet letter “zed” (Z)…
punanny hole? Andra meningen du är inte vanskapt som bokstaven Z
Dem nuh call yuh no pigeon, nor no chicken head…
And dee man yuh deh wit him nah beat yuh like egg…
Dom kallar dig varken duvunge eller kycklinghuvud
... Den som gör det spöar upp dig som ett ägg?
Refräng 4
Yuh no stay like some gal whe run dem own red
Yuh naffi fo no taebo nor join jenny craig
Di pikni at yuh yard yuh keep dem well fed
Yuh neva go ova Dorothy and beg piece a bread
De som är i ditt område, håll dom med väl matade
... andra meningen...
Yuh man buy yuh close and you nuh give di man head
And you no have [no white turnippy no] boyfriend
Du är med din polare nära men du suger aldrig av honom
Och du har ingen pojkvän
And you no nyam no fowl pill fi fat like a hen
Cause yuh inna beauty no man cyan condemn
Ja... Nej jag ger upp för idag, Någoting säger att mina översättningar är bra märkliga. Dock är det en märklig låt och ett intressant projekt.
Stor hjälp behövs av språkkunniga flashbackare.
blivit remixad av Dj Mummy) och det går väl sådär.
http://www.youtube.com/watch?v=vm9ZMxlk4cQ
Texten är skriven på stark Rastafariengelska och det hade varit någon eller
några på flashback hade kunnat plocka fram hela textens betydelse då det
känns som många humoristiska poänger och smarta poänger försvinner iväg.
Här är hur som helst texten
---------------------
Nuttin no go so
From yuh neva lie wid annada man inna bed…
And yuh neva sex a gal when she unda code red…
And yuh neva build yuh shoulda muscle wid yuh third leg…
No gal neva kiss yuh mouth aft’ she done give yuh head…
Well inna bed whe man and woman shoulda hug and caress
So fyah bun de people whe deh wid the same sex
No matter how yuh horny and no matter how yuh des’
No gal nuh fee use yuh cackie as no “b/cotex”
[Much less fi have yuh tun fi check yuh hand fi get a pix
Dem over shoulda bupup when yuh afi tek a pis]
An you no wan no gal fi come an kiss yuh pun yuh lips
Afta she tongue dida deh below your hips
No yuh neva sell your friend fi save yuhself from di feds…
And wha yuh buss nah full a rat it full a coppa and lead…
[No boy neva mek ya skirf whe you rest yuh head…]
And dem neva force yuh fi join no gang and pledge…
Well from yuh neva inform, mek no price pun yuh head,
Yuh friend dem nah vex wid yuh and want yuh ded
Yuh nah waste out yuh chance fi paint di town red,
Cause when yuh buss it up, a fi mek Babylon fled
Yuh have yuh owna mind and you nah quick fi follow Fred,
Fi go wear a color kerchief and tie up yuh head
Yuh guard fi yuh yard cause a deh so you wid dead
And dem cyan’ run yuh from whe yuh born and bred
You a born ganja man and yuh a no coke head…
Yuh never buy a bag a sercy and take a long spread…
And yuh nuh smoke weed fi joke, a fi get all yuh med…
And uh respect rasta livety yuh nah dis no dread
Tell dem salasie I know!
Well from yuh neva put no cocaine inna yuh cigarette,
Before, you woulda prefer smoke 10 pound ‘o ses
And when yuh tek a baga weed yuh naffi second guess
Whether if a bush tea or ganja leaf or something less
You smoke it fi a purpose and u smoke it through yuh breast
Fi penetrate and meditate and leviate the stress
[] remedy fi year and it no have no contest
mi wouldn’t mek yuh transgress or disrespect
Yuh punanny hole nuh bigger than a basin keg…
And yuh nuh shape crooky like the alphabet letter “zed” (Z)…
Dem nuh call yuh no pigeon, nor no chicken head…
And dee man yuh deh wit him nah beat yuh like egg…
Yuh no stay like some gal whe run dem own red
Yuh naffi fo no taebo nor join jenny craig
Di pikni at yuh yard yuh keep dem well fed
Yuh neva go ova Dorothy and beg piece a bread
Yuh man buy yuh close and you nuh give di man head
And you no have [no white turnippy no] boyfriend
And you no nyam no fowl pill fi fat like a hen
Cause yuh inna beauty no man cyan condemn
--------------------------------------------
Den första och främsta frågan bör väl vara vad egentligen
"Tell dem mi seh Nuttin no go so" har för egentlig innebörd?
Jag skulle själv tro "Skit samma Kör på!"
Vilket gör att hela textens betydelse är släng bort urvattnade ideal och kör
ditt eget race.
Översättning på första versen är väl det simplaste så min tolkning blir
Vers 1
From yuh neva lie wid annada man inna bed…
And yuh neva sex a gal when she unda code red…
And yuh neva build yuh shoulda muscle wid yuh third leg…
No gal neva kiss yuh mouth aft’ she done give yuh head…
=
Du ligger inte med män
Och du har inte sex med tjejer som har mens
Och du runkar aldrig
Du kysser inte en tjej som just sugit av dig
När refrängen sen drar igång då tappar min engelska kontrollen helt tyvärr och jag hoppas få hjälp här på flashback

Refräng 1
Well inna bed whe man and woman shoulda hug and caress
So fyah bun de people whe deh wid the same sex
Fattar jag som att en man och en kvinna ska kramas och ha det skönt
så bannar de människor med samma kön
No matter how yuh horny and no matter how yuh des’
No gal nuh fee use yuh cackie as no “b/cotex”
Det spelar ingen roll hur kåt du är hur mycket du längtar
Ingen girl... cackie antar jag är kuk men vad b/cotex innebär vet jag ej
[Much less fi have yuh tun fi check yuh hand fi get a pix
Dem over shoulda bupup when yuh afi tek a pis]
Ingen aning? Andra meningen kanske. Kasta av dom när du ska gå o pissa?
An you no wan no gal fi come an kiss yuh pun yuh lips
Afta she tongue dida deh below your hips
Du vill inte ha någon tjej som kysser din läppar
när hennes tunga varit under dina höfter
Vers 2
No yuh neva sell your friend fi save yuhself from di feds…
And wha yuh buss nah full a rat it full a coppa and lead…
Du säljer aldrig ut dina vänner för att rädda dig från FBI
Andra meningen fattar jag inte sammanhanget i, rat är förmodligen golare och
coppa snut.
[No boy neva mek ya skirf whe you rest yuh head…]
And dem neva force yuh fi join no gang and pledge…
Förstår inte sammanhanget i denna alls, skirf vet jag ej vad det betyder
Refräng 2
Well from yuh neva inform, mek no price pun yuh head,
Yuh friend dem nah vex wid yuh and want yuh ded
Otydligt, eftersom du inte sätter dina vänner finns det inget pris på ditt huvud
Andra meningen känns som att dina vänner vill döda dig i vilket fall
Yuh nah waste out yuh chance fi paint di town red,
Cause when yuh buss it up, a fi mek Babylon fled
Du skulle förlora din chans om staden blev ett blodbad?
Nåonting om att att skapa en massic stadsflykt?
Yuh have yuh owna mind and you nah quick fi follow Fred,
Fi go wear a color kerchief and tie up yuh head
Du tänker själv och...
Hänger inte med här heller, gängsymbol med huvudduk?
Yuh guard fi yuh yard cause a deh so you wid dead
And dem cyan’ run yuh from whe yuh born and bred
Hjälp mig?

Vers 3
You a born ganja man and yuh a no coke head…
Yuh never buy a bag a sercy and take a long spread…
Du är född till att röka gräs och sniffar inte kokain
Du köper aldrig kokakin och tar en lång lina
And yuh nuh smoke weed fi joke, a fi get all yuh med…
And uh respect rasta livety yuh nah dis no dread
Du röker inte på o skämtar alla förbannade?
Och du respekterar rastalivstilen och dissar inga rastafaris
Tell dem salasie I know!
Detta är istället för nuttin no go vilket istället är en positiv kommentar
Refräng 3
Well from yuh neva put no cocaine inna yuh cigarette,
Before, you woulda prefer smoke 10 pound ‘o ses
Du blandar aldrig in kokain i din cigarett
Du tar hellre 10 pund av ses.. som jag antar är något slags röka
And when yuh tek a baga weed yuh naffi second guess
Whether if a bush tea or ganja leaf or something less
När du tar en påse så undrar du
om det är te, ganjablad eller någonting sämre
You smoke it fi a purpose and u smoke it through yuh breast
Fi penetrate and meditate and leviate the stress
Du röker det av en anledning och du röker det genom dina lungor
För att penetrera och meditera och lämna stressen
remedy fi year and it no have no contest
mi wouldn’t mek yuh transgress or disrespect
botemedel för... ja här förstår jag återigen lite
Vers 4
Yuh punanny hole nuh bigger than a basin keg…
And yuh nuh shape crooky like the alphabet letter “zed” (Z)…
punanny hole? Andra meningen du är inte vanskapt som bokstaven Z
Dem nuh call yuh no pigeon, nor no chicken head…
And dee man yuh deh wit him nah beat yuh like egg…
Dom kallar dig varken duvunge eller kycklinghuvud
... Den som gör det spöar upp dig som ett ägg?
Refräng 4
Yuh no stay like some gal whe run dem own red
Yuh naffi fo no taebo nor join jenny craig
Di pikni at yuh yard yuh keep dem well fed
Yuh neva go ova Dorothy and beg piece a bread
De som är i ditt område, håll dom med väl matade
... andra meningen...
Yuh man buy yuh close and you nuh give di man head
And you no have [no white turnippy no] boyfriend
Du är med din polare nära men du suger aldrig av honom
Och du har ingen pojkvän
And you no nyam no fowl pill fi fat like a hen
Cause yuh inna beauty no man cyan condemn
Ja... Nej jag ger upp för idag, Någoting säger att mina översättningar är bra märkliga. Dock är det en märklig låt och ett intressant projekt.
Stor hjälp behövs av språkkunniga flashbackare.