Citat:
Nej, han kan inte ha tagit tåget från Båstad för det hade han ju klivit av enl vykortet:
"Hej, jag är här nu kl. 8.00 Göteborg, tog tåget från Båstad, hoppas nu lift. Var ej ängsliga. Hej, Puss, Hybner 29/7." (Han skrev inget vidare, vare sig avseende handstil eller språk. Intressant att han tappat bort prepositionerna "i" och "på". Detta tyder på...dyslexi!)
Däremot kan han ju ha misslyckats i sin liftningsförhoppning men jag tvivlar på det; folk var rätt hyggliga på den tiden, skulle jag tro. Liftande kan inte heller ha varit betingat med några större faror eftersom detta hände innan det farliga 70-talet! Dessutom, om han inte ville lifta för att det skulle göra föräldrarna ängsliga så vore det väl det sista han skulle skriva på ett vykort att han skulle göra?
Diskussionen om att kortet skulle vara poststämplat 660623 tror jag inte en sekund på; här har man bara hängt upp sig på det dåliga stämpeltrycket.
Vad jag faktiskt kom att tänka på var att det skulle kunna ha varit någon annan som skrev kortet: jag tycker det är litet märkligt att han undertecknar med sitt dopnamn "Hybner" när han kallas "Hymme". Det som talar emot att någon annan skulle ha skrivit kortet är dock att föräldrarna inte betvivlade att det kom från honom samt att om någon hade bemödat sig med att härma hans stil borde denne någon även ha känt till att han kallades "Hymme". (Enl folkbokföringsuppgifterna tidigare i tråden skulle hans förnamn stavats med tyskt ü. Hur var det, stavades det "Hübner" eller "Hybner"? Han själv skrev ju med vanligt y. Bör kollas upp.)
Jag kan bara inte släppa att jag tycker "Hej, Puss, Hybner" låter konstigt; ville han vara formell gentemot päronen borde han ha skrivit "Bästa hälsningar, Hybner" eller liknande. Nej, "Hej, Puss, Hymme" hade varit det logiska avslutet. Datumtillägget är litet underligt det med om han inte garderade sig mot att poststämpeln kunde vara oläsbar...hihi.
__________________
Senast redigerad av Eastmancolor 2015-05-13 kl. 21:59.
Senast redigerad av Eastmancolor 2015-05-13 kl. 21:59.