• 1
  • 2
2007-04-23, 16:57
  #1
Medlem
Racerbyces avatar
Jag hade en skiva med Köppäbävisan när jag var liten, och jag minns att det var en del ord och uttryck jag inte alls begrep. Här är texten, det mesta går att förstå om man anstränger sig lite, men är det någon som vet vad orden/uttrycken/namnen i fetstil betyder? Och vilken dialekt är detta egentligen? Är Köppäbä dialekt för Kopparberg?

Köppäbävisan

Hä va ättämidda uti Köppäbä,
å ja va hännä å dännä,
ja va uppa å nera,
å inna å uta i Köppäbä

Fassan å Mossan har kåk uti Fossa
dit ska jag åka å strula å jåssa
sen ta ja buss´n å dönä raka
vägen till Köppäbä.

Jobbä i värkä å plättä i dosa
sen ut te Valsan styr ja mi kosa
där ha ja stuga å möljä hela
sömmän lång.

Nä ja ä ledi så går ja på Vallen
å häjä på Brage, får ont itu skallen
å va de bero på hä vill ja intä tala om.

Refräng:
Fån´t ja en körv så
huppä ja i elva..
Fån´t ja en körv så
huppä ja i elva..
Fån´t ja en körv så
huppä ja i elva i Köppäbä.
Citera
2007-04-23, 17:07
  #2
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Racerbyce
Är Köppäbä dialekt för Kopparberg?

Du är ett geni.

Citat:
Och vilken dialekt är detta egentligen?

Dalmål, Borlänge.

En snabb titt på Wikipedia hade gett dig svar:

Köppäbävisan, sång från 1981 av dåvarande musikläraren Bengt Pegefelt. Låten är skriven på borlängemål och handlar om en person som om han inte får en korv så hoppar han i dalälven: "fån’t ja en körv så huppä ja i älva i Köppäbä". Köppäbä avser alltså Kopparberg. Låten nådde fösta platsen på svensktoppen och låg där i tio veckor vilket var så länge en låt som längst fick ligga som på svensktoppen på den tiden.
Citera
2007-04-23, 17:18
  #3
Moderator
Evil Eds avatar
Fossa är ett område utanför Kopparberg.
Strula å jåssa, strula hålla på med saker, jåssa ungefär samma sak, syssla.
Dönä, åka, döna är att åka fort, skynda sig.
Valsan, Övre Valsan, Mellan Valsan, Nedre Valsan, fiskesjöar.
Mölje tror jag det ska vara, en norsk maträtt på oxkött, men jag är inte säker på denna. Mölj är annars en vägbrytare/fördömning.
Citera
2007-04-23, 17:22
  #4
Moderator
Evil Eds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Hammerspace
Dalmål, Borlänge.

Eftersom Kopparberg ligger i Bergslagen så är deras dialekt lite utblandad, finns finnmarks inslag men också inslag av västmanländskan som finns i Hällefors.
Alla i Kopparberg talar inte rent dalmål.
Citera
2007-04-23, 17:25
  #5
Medlem
hakans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Racerbyce
Jag hade en skiva med Köppäbävisan när jag var liten, och jag minns att det var en del ord och uttryck jag inte alls begrep. Här är texten, det mesta går att förstå om man anstränger sig lite, men är det någon som vet vad orden/uttrycken/namnen i fetstil betyder? Och vilken dialekt är detta egentligen? Är Köppäbä dialekt för Kopparberg?

Köppäbävisan

Hä va ättämidda uti Köppäbä,
å ja va hännä å dännä,
ja va uppa å nera,
å inna å uta i Köppäbä

Fassan å Mossan har kåk uti Fossa
dit ska jag åka å strula å jåssa
sen ta ja buss´n å dönä raka
vägen till Köppäbä.

Jobbä i värkä å plättä i dosa
sen ut te Valsan styr ja mi kosa
där ha ja stuga å möljä hela
sömmän lång.

Nä ja ä ledi så går ja på Vallen
å häjä på Brage, får ont itu skallen
å va de bero på hä vill ja intä tala om.

Refräng:
Fån´t ja en körv så
huppä ja i elva..
Fån´t ja en körv så
huppä ja i elva..
Fån´t ja en körv så
huppä ja i elva i Köppäbä.

Fossa = Forssa (område i Borlänge)
Strula å jåssa = (Kommer inte på just nu)
Dönä = Åker
Valsan = Sjö strax utanför Borlänge
Möljä = Slappa

Edit: Finns nog många svar på detta, ser att Evil Ed har ett annat.
Vem har rätt? Hehe
Citera
2007-04-23, 21:59
  #6
Medlem
Racerbyces avatar
Jag får tacka för hjälpen, då har man fått lära sig något nytt!
Citera
2007-04-23, 23:05
  #7
Bannlyst
[quote=Racerbyce]Jag hade en skiva med Köppäbävisan när jag var liten, och jag minns att det var en del ord och uttryck jag inte alls begrep. Här är texten, det mesta går att förstå om man anstränger sig lite, men är det någon som vet vad orden/uttrycken/namnen i fetstil betyder? Och vilken dialekt är detta egentligen? Är Köppäbä dialekt för Kopparberg?

Köppäbävisan

Hä va ättämidda uti Köppäbä,
å ja va hännä å dännä,
ja va uppa å nera,
å inna å uta i Köppäbä

[b][b]

inna och uta, uppa och nera är prepositionerna i gamla sveamål. I "rikssvenskan" är det en kompromiss med "äta ute"...på genuina svenska dialekter är det rimligare att det antinger heter "äte ute" (Götamål) eller "äta uta" (Sveamål).
Jag skulle vilja ta reda på vart gränsen går mellan södra Värmlands -e och Bergslagens -a. I Karlstad säger dom "äte ute", men i Bergslagen "äta uta". Har dom då en kompromiss i Filipstad?

Notera också att dom säger körv och inte kôrv. Alltså uttalas inte kort o som på västsvenskt götavis här. Säger dom också smör med samma ö som öga?
Citera
2007-04-23, 23:07
  #8
Moderator
Evil Eds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av cnash
[/b][/b]

inna och uta, uppa och nera är prepositionerna i gamla sveamål. I "rikssvenskan" är det en kompromiss med "äta ute"...på genuina svenska dialekter är det rimligare att det antinger heter "äte ute" (Götamål) eller "äta uta" (Sveamål).
Jag skulle vilja ta reda på vart gränsen går mellan södra Värmlands -e och Bergslagens -ö. I Karlstad säger dom "äte ute", men i Bergslagen "äta uta". Har dom då en kompromiss i Filipstad?

I Filipstad blir det väl nästan ät ut, möjligtvis drar jag mig lite mer mot Lesjöfors nu.
Citera
2007-04-23, 23:08
  #9
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Evil Ed
I Filipstad blir det väl nästan ät ut, möjligtvis drar jag mig lite mer mot Lesjöfors nu.

ät ut är i norra Värmland och norra och västra Dalarna, typ Malung. Götamålen går inte längre än till typ Hagfôrs.
Citera
2007-04-24, 00:58
  #10
Moderator
Evil Eds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av cnash
ät ut är i norra Värmland och norra och västra Dalarna, typ Malung. Götamålen går inte längre än till typ Hagfôrs.

Malung och västerdalarna förkortar inte som värmländskan.

Ätu jutä, är mer åt Malungs hållet. Sedan skiljer det en del mellan Äppelbo, Dala-Järna och Nås. För att efter Björbo ändras ännu mer.

Ättu utti, låter det när man kommer till Nås.
Citera
2007-04-24, 01:13
  #11
Bannlyst
Citat:
Ursprungligen postat av Evil Ed
Malung och västerdalarna förkortar inte som värmländskan.

Ätu jutä, är mer åt Malungs hållet. Sedan skiljer det en del mellan Äppelbo, Dala-Järna och Nås. För att efter Björbo ändras ännu mer.

Ättu utti, låter det när man kommer till Nås.

ja, är det en slump att dalmålsvarianter kan låta lite finskklingande, eller har dom påverkats av skogshuggar finnarna som kom dit?
Citera
2007-04-24, 09:05
  #12
Moderator
Evil Eds avatar
Citat:
Ursprungligen postat av cnash
ja, är det en slump att dalmålsvarianter kan låta lite finskklingande, eller har dom påverkats av skogshuggar finnarna som kom dit?

Området runt Nås kallas ju finnmarken. Det finns ju också flera ord som kommer i princip direkt från finskan. Dessa är dock inte vanliga.
Men självklart har språket påverkats.

Finns en intressant länk om ämnet.

http://www.geocities.com/Athens/Troy...sfu/node2.html
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in