2010-01-09, 12:40
  #61
Medlem
tack så jättemycket att du tog dig tid att översätta detta

Självironi eller bara en bunch med douches återstår att se

//Saffrose
Citera
2010-09-16, 14:10
  #62
Medlem
Översättningshjälp på portugisiska?

Hej.

Jag har fått hjälp med min översättning från svenska till portugisiska,
och nu undrar jag vilken som egentligen är rätt?

"Permitam-me de voar" eller "Permitam-me voar"?
Det ska betyda Tillåt mig att flyga. (Kan även vara "Låt mig flyga")

Tacksam om någon kunde hjälpa mig!
Citera
2010-09-16, 14:25
  #63
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av merryw
Hej.

Jag har fått hjälp med min översättning från svenska till portugisiska,
och nu undrar jag vilken som egentligen är rätt?

"Permitam-me de voar" eller "Permitam-me voar"?
Det ska betyda Tillåt mig att flyga. (Kan även vara "Låt mig flyga")

Tacksam om någon kunde hjälpa mig!

'Permitam-me voar' är den korrekta översättningen.
Citera
2011-01-24, 23:32
  #64
Medlem
Sista_Bossens avatar
Hjälp med översättning (brasiliansk portugisiska)

http://www.youtube.com/watch?v=gWGEXcwyh7o

Vad betyder detta?
Fick denna text på SMS.
"nao importa onde voce parou. em que momento da vida voce cansou. O que importa e que sempre e possivel recomecar. Recomecar e dar uma nova chance a si mesmo. E renovar as esperancas na vida e, o mais importante.
acreditar em voce de novo. Sofreu muito neste periodo?
Foi aprendizado. Chorou muito?
Foi limpeza da alma. Ficou com raiva das pessoas? Foi para pedoa-las um dia.
Sentiu-se so por diversas vezes? E porque fechaste a porta ate para os anjos. acreditou que todo estava perdido? Era inicio de tua melhora. Onde voce que chegar? Ir alto? Sonhe alto? Queria o melhor do melhor. Se pensamos pequeno, coisas pequenas teremos. Mas se desejarmos fortemente o melhor, e principalmente lutarmos pelo melhor, o melhor vai se instalar em nossas vidas. Porque sou do tamanho daquilo que vejo. E nao da tamanho da minha altura."

Jag tror det är brasiliansk portugisiska.
Google translate gav mig ett hum, men inte så jag förstår sammanhanget.
Citera
2011-01-24, 23:50
  #65
Medlem
oavsett var du slutade. vid vilken tidpunkt i livet man trött. Vilka frågor och vad någonsin är möjligt att börja om. Börja om och ge en ny chans själv. Och nytt hopp i livet och, viktigast.
tro på dig igen. Lidit mycket under denna period?
Var lärande. Han grät mycket?
Det var rena själen. Blev arga personer? Pedo var för dem en dag.
Hon kände sig så många gånger? Och eftersom du har stängt dörren upp till änglarna. trodde att allt var förlorat? Det var i början av din förbättring. Var fick du det? Höjdhopp? Dröm stort? Jag ville ha den allra bästa. Om vi tänker små, små saker vi har. Men om vi vill kraftigt förbättrats, och i synnerhet vi kämpa för det bästa, det bästa kommer att installeras i våra liv. Eftersom jag är storleken på vad jag ser. Och inte storleken på min längd

?

edit: sorry..antar att du fick upp samma
Citera
2011-01-25, 00:49
  #66
Medlem
Egon3s avatar
Transkriptionen till portugisisk text finns i några olika versioner. SMS-versionen vållade nog både Google och andra lite huvudbry. För en sällananvändare av portugisiska är diakriterna nästan lika viktiga som åäö i svenskan. Här är Googles översättning av en version som har diakriterna kvar.
Här är den lite komprimerade versionen på portugisiska. Några ord saknas och sista frasen skiljer jämfört med videon.
Det är lustigt att Sven-Ingvars har en variant på detta:
Börja om från början ...
Citera
2011-03-08, 14:23
  #67
Medlem
Hjälp med portugisiska

Jag försöker hitta rätt stavning för vad jag antar är ett portugiskiskt ord, möjligtvis spanskt men i så fall är det väl rätt stor chans att det finns i portugisiskan också.. iaf! Det uttalas scorcho och betyder ungefär hett/ varmt kan användas när man exempelvis talar om väder.

Någon som vet? Hemskt tacksam det ska användas på en affisch trist om det blir fel och jag har ingen portugisisk ordbok
Citera
2011-03-08, 14:52
  #68
Medlem
TireFires avatar
Känner en Portugis, hinner ingen annan svara innan jag får tag på honom msn ska jag nog kunna hjälpa dig.
Citera
2011-03-08, 14:56
  #69
Medlem
jumpcuts avatar
Citat:
Ursprungligen postat av ichbinblind
Jag försöker hitta rätt stavning för vad jag antar är ett portugiskiskt ord, möjligtvis spanskt men i så fall är det väl rätt stor chans att det finns i portugisiskan också.. iaf! Det uttalas scorcho och betyder ungefär hett/ varmt kan användas när man exempelvis talar om väder.

Någon som vet? Hemskt tacksam det ska användas på en affisch trist om det blir fel och jag har ingen portugisisk ordbok
Det låter som "scorching" på engelska, men det är "abrasador" på både spanska och portugisiska. Varmt på tal om väder är "calor" på spanska och "quente" på portugisiska.

Efter en googling verkar det som att scorcho är namnet på en stark sås från Del Taco, men jag hittar ingenting om att det skulle finnas som ord i något av språken...
Citera
2011-03-08, 15:10
  #70
Medlem
TireFires avatar
Citat:
Ursprungligen postat av ichbinblind
Jag försöker hitta rätt stavning för vad jag antar är ett portugiskiskt ord, möjligtvis spanskt men i så fall är det väl rätt stor chans att det finns i portugisiskan också.. iaf! Det uttalas scorcho och betyder ungefär hett/ varmt kan användas när man exempelvis talar om väder.

Någon som vet? Hemskt tacksam det ska användas på en affisch trist om det blir fel och jag har ingen portugisisk ordbok

Han säger att det är varken spanska eller portugisiska, kan du sätta det i en mening möjligen? Annars har han ingen aning.
__________________
Senast redigerad av TireFire 2011-03-08 kl. 15:14.
Citera
2011-03-08, 15:24
  #71
Medlem
Egon3s avatar
Räknat i bokstäver är "fogoso" långt ifrån, men räknat i vokalljud är det inte så långt från ämnet. Ordet står närmast för »eldig till lynnet« och används flitigt i kontaktannonser, tycks det.
Citera
2011-03-08, 16:08
  #72
Medlem
brtkrbzhnvs avatar
Scorch är ju engelska. Spanska har inte ordinitialt /sk/, och det tror jag inte portugisiska har heller.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in