2022-12-08, 02:01
  #1
Medlem
hennevilljagknullas avatar
Sitter och ser om åmselemorden på svt play och en av progrogramledarna nämner norsjö.
Vad i helvette tänkte jag, så uttalar man det ju inte.
Han säger "nor-sjö" men vad jag vet säger folk i norr det som "noshö".

Vet att jag har hört fler ställen som uttalas fel men kommer inte på fler just nu.
Har även själv uttalat ställen fel genom åren.
Kristians-stad visste inte min morsa var det låg, men sen visade jag henne på kartan men det hette visst "krishan sta".

Fyll gärna på.
Citera
2022-12-08, 02:31
  #2
Medlem
Running_mans avatar
Kyrkhult
Invånarna där uttalar det Kök-hult eller Körk-hult(R:et hörs knappt). Uttalar du det som en Stockholmare skrattar dom åt dig.

Kalmar
R:et i slutet uttalas inte sägs det.

Luleå, Umeå, Piteå, Torneå...
Sista bokstäverna hörs aldrig när lokalbor pratar.
Citera
2022-12-08, 02:36
  #3
Medlem
hennevilljagknullas avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Running_man
Kyrkhult
Invånarna där uttalar det Kök-hult eller Körk-hult(R:et hörs knappt). Uttalar du det som en Stockholmare skrattar dom åt dig.

Kalmar
R:et i slutet uttalas inte sägs det.

Luleå, Umeå, Piteå, Torneå...
Sista bokstäverna hörs aldrig när lokalbor pratar.
Är uppväxt i umeå och håller inte med dig om just hur umeå uttals där.
De flesta jag hört har uttalat det precis som det skrivs.


Torne har jag då aldrig någonsin hört förut.
Däremot har jag hört folk med lite bonigare dialekt säga lule, pite, och sheläftä(skellefteå).
Citera
2022-12-08, 02:42
  #4
Medlem
AbortRetryIgnores avatar
Ståck-kålm.

Sedan har vi motsatsen, där uttalet på "rätt" sätt blir fel; Partille ska uttalas på göteborgsdialekt (Patt-ilè), på andra dialekter blir det fel.
Citera
2022-12-08, 02:45
  #5
Medlem
AbortRetryIgnores avatar
Citat:
Ursprungligen postat av hennevilljagknulla
Är uppväxt i umeå och håller inte med dig om just hur umeå uttals där.
De flesta jag hört har uttalat det precis som det skrivs.


Torne har jag då aldrig någonsin hört förut.
Däremot har jag hört folk med lite bonigare dialekt säga lule, pite, och sheläftä(skellefteå).
Torneå ligger i Finland, men Övertorneå ligger i Sverige. I Norrbotten säger vi Övertårne.
Citera
2022-12-08, 02:58
  #6
Medlem
vadsadusadus avatar
Det beror ju på om man ska uttala det med dialekten de talar där staden finns. Annars uttalar du det väl på din egen dialekt, och då finns det ju inget rätt eller fel.
Citera
2022-12-08, 03:14
  #7
Medlem
Vadstena uttalas Vasstena av lokalbefolkningen.
Citera
2022-12-08, 03:22
  #8
Medlem
LillBabs Jässjö, inte Järvsö
Citera
2022-12-08, 03:23
  #9
Medlem
enlevandemans avatar
Trodde Gislaved uttalades som det stavades, fast med J. Så fick jag höra att det rätta var Gissla-ved. Borde ju vara 2 st 'S' då tycker man.

Precis som stadsdelen Hisingen i Göteborg. Uttalade alltid det med ett 'S', tills nån rättade mig. Ja, men varför stavas det inte med två 'S' då istället svarade jag.
Citera
2022-12-08, 03:25
  #10
Medlem
enlevandemans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av tjanska
LillBabs Jässjö, inte Järvsö

Vafan, har alltid sagt Järvsö. Varför är alla namn på städer i Sverige så efterblivna?
Citera
2022-12-08, 03:27
  #11
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av enlevandeman
Vafan, har alltid sagt Järvsö. Varför är alla namn på städer i Sverige så efterblivna?
Dialekter, och Jässjö stad, nja.
Säger du Jässjö i Hälsingland så är du "hemma"/godkänd.
Med lite justering kanske stavas/uttalas "fonetiskt" eller vad det heter Jäschö
__________________
Senast redigerad av tjanska 2022-12-08 kl. 03:43.
Citera
2022-12-08, 06:17
  #12
Medlem
Gubbens avatar
Kristianstad.

Men hur säger man Kristian på danska egentligen?
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in