Jede Muffel muss in bestimmten Zeiträumen neu gefüllt, gereinigt, dann wieder gefüllt und wieder gereinigt werden, und so setzt sich das Spiel während der Dauer des Ofenbetriebes fort.Det bekräftades även av kremeringsexperten Ivan Lagacé och har bevisats i bland annat denna tråd: (FB) Problemet med det eldfasta teglet i krematorierna i Auschwitz
Om du faktiskt var insatt i forskningsläget hade du vetat att 1) termen "Vergasungskeller" i relation till Krema II med största sannolikhet avsåg planer under höjden av tyfusepidemin att använda andra lokaler än de existerande avlusningskammrarna för att genomföra avlusningar av fångar. Detta är tydligt från det historiska kontextet, efter att Himmler i slutet på december 1942 beordrat att dödligheten i lägren måste sänkas med alla till buds stående medel. Även Richard Glücks beordrade detta i januari 1943 när tyfusepidemin blossade upp på nytt. Brevet med begreppet "Vergasungskeller" är daterat 29:e januari 1943. 2) Jag tror inte du övervägt vad texten i brevet faktiskt säger, rent konkret. Vad vi med säkerhet kan säga efter en noggrann läsning av texten är att en utrotningsrelaterad tolkning av ovanstående citat omöjligen kan försvaras. Brevet säger alltså följande:Jag vill även påpeka att samma hygienrelaterade dokumentation dyker upp i relation till Krema IV. Men det förvånar mig inte ett dugg att du upprepar samma gamla ohållbara lögnharang utan att ta i beaktning andra förklaringsmodeller eller den historiska kontexten.
"Crematorium II has been completed, except for minor details, by using all available manpower, in spite of extreme difficulties and severe frost and by running day and night shifts. The furnaces were fired up in the presence of senior engineer Prüfer of the contracting firm, Topf & Söhne of Erfurt, and function perfectly. The planking of the reinforced concrete ceiling of the corpse cellar could not yet be stripped because of the effect of frost. This is, however, of no importance, because the gassing cellar can be used for this instead. On account of freight restrictions, Topf & Söhne have as yet been unable to supply in time the aeration and de-aeration system as requested by Zentralbauleitung. On arrival of the aeration and de-aeration equipment installation will proceed immediately, and it is expected that the unit will be ready for operation on February 20, 1943. A report by the test engineer of Messrs. Topf & Söhne, Erfurt, is attached."
Vad som framgår är alltså att man pga. frost inte kunnat plocka bort plankorna från betongtaket i bårhuset (Leichenkeller 2), men att detta inte är ett problem, eftersom Leichenkeller 1 ("gaskällaren") kan användas för detta istället. Vad detta betyder är alltså att Leichenkeller 1 (den påstådda "gaskammaren") kunde ta över den funktion som Leichenkeller 2 hade eller planerades ha (omklädningsrum för judar på väg mot "gaskammaren"). Den logiska frågan blir alltså hur "gaskammaren" kunde fungera som ett "omklädningsrum" på samma gång. Helt omöjligt är det så klart inte, rent logiskt, att använda en "gaskammare" som ett omklädningsrum (kanske installerade man klädkrokar och lät Sonderkommandon plocka kläder, vilket inte ett enda vittne dock omnämner), men varför påstås i sådana fall en byggnad ha konstruerats strax intill "gaskammaren" vars syfte specifikt var att fungera som ett omklädningsrum inför gasningar? Denna situation påstås även ha varit temporär, fram tills att frosten försvunnit. Men vad som framgår av brevet är att Leichenkeller 1 omöjligen kunnat användas som en gaskammare under denna period eftersom ventilationsutrustningen ännu inte kunnat levereras av Topf på grund av fraktrestriktioner!
![]()
Den antilogiska slutsatsen utifrån förintelsemytologernas tolkning blir alltså att omklädningsrummet för gasningsoffren inte kunde användas på grund av frost, men att detta är inte ett problem eftersom "gaskammaren" kan användas som omklädningsrum, men "gaskammaren" kan inte användas som gaskammare eftersom ventilationsutrustningen inte kunnat installeras ännu. Vad blir i sådana fall syftet med avklädningarna i omklädningsrummet, om gasningar ändå inte kunde äga rum? Om vi istället använder den historiografiskt rimliga tolkningen, att det fanns planer under januari 1943, efter Himmlers krav på minskad dödlighet i lägret med alla till buds stående medel, att temporärt använda bårhusen som avlusningskammare. Dessutom vet vi på basis av brev att flera av de existerande avlusningsinstallationerna i lägret under samma tidsperiod gått sönder pga. eldsvåda. Tyfusepidemin hade blossat upp igen under januari 1943 (och nådde sin topp i början på februari), och det är således fullt rimligt att det fanns planer på att temporärt utnyttja andra lokaler för avlusningar i slutet på januari 1943. Begreppet "Vergasungskeller" var dessutom helt uppenbart lånat från begreppet som användes för de riktiga avlusningskammrarna, "Vergasungsraum", med "raum" ändrat till "keller" eftersom bårhusen var källarlokaler byggda halvt under jord. Det finns dessutom direkt dokumentär bevisning för dessa planer, bl.a. en lista från Topf där följande omnämns: "2 Topf disinfestation furnaces for Krema II at Auschwitz PoW camp."

Jede Muffel muss in bestimmten Zeiträumen neu gefüllt, gereinigt, dann wieder gefüllt und wieder gereinigt werden, und so setzt sich das Spiel während der Dauer des Ofenbetriebes fort.Jag antar att han också hade fel när han talade om hur skört det eldfasta teglet i ugnarna var?

Auch werden dabei Beschädigungen des doch immerhin empfindlichen Muffelmauerwerks auf die Dauer nicht zu vermeiden sein.


Detta är inte första gången du plagierar texter och låtsas som att du skrivit dem själva, men detta är faktiskt höjden av skamlöshet och tjuveri. Fy fan vilket liten råtta du är. Skäms. Skäms!
Jag citerar dokumenten igen. Låt se hur du förklarar bor det denna gång:Für den Abtransport der Leichen aus dem HKB zum Krematorium müssen 2 gedeckte Handwagen beschafft werden, die den Transport von je 50 Leichen gestatten.Bischoff:
SS-Standartenführer Mrugowski hat bei der Besprechung am 31.7. erklärt, daß die Leichen zweimal am Tage, und zwar morgens und abends in die Leichenkammern der Krematorien überführt werden sollen, wodurch sich die separate Erstellung von Leichenkammern in den einzelnen Unter abschnitten erübrigt.
SS-Obersturmbannführer Höß weist darauf hin, dass nach einer bestehenden Anweisung der tägliche Anfall von L. durch einen eigens hierfür bestimmten Lastwagen in den Morgenstunden eines jeden Tages abzuholen sind, bei Einhaltung dieses Befehls somit ein Ansammeln von L. gar nicht erfolgen kann und daher eine zwingende Notwendigkeit für die Errichtung der vorgenannten Hallen nicht erforderlich ist. SS-Ostubaf. Höß bittet daher, von dem Bau der zur Erörterung stehenden Hallen vor erst Abstand nehmen zu wollen.Wirths:
In den Häftlingsrevieren der Lager des KL Auschwitz II fallen naturgemäß täglich eine bestimmte Anzahl von Leichen an, deren Abtransport zu den Krematorien zwar eingeteilt ist und täglich 2 mal, morgens und abends, erfolgt [...].
Jede Muffel muss in bestimmten Zeiträumen neu gefüllt, gereinigt, dann wieder gefüllt und wieder gereinigt werden, und so setzt sich das Spiel während der Dauer des Ofenbetriebes fort.Jag antar att han också hade fel när han talade om hur skört det eldfasta teglet i ugnarna var?

Auch werden dabei Beschädigungen des doch immerhin empfindlichen Muffelmauerwerks auf die Dauer nicht zu vermeiden sein.


Detta är inte första gången du plagierar texter och låtsas som att du skrivit dem själva, men detta är faktiskt höjden av skamlöshet och tjuveri. Fy fan vilket liten råtta du är. Skäms. Skäms!
Jag citerar dokumenten igen. Låt se hur du förklarar bor det denna gång:Für den Abtransport der Leichen aus dem HKB zum Krematorium müssen 2 gedeckte Handwagen beschafft werden, die den Transport von je 50 Leichen gestatten.Bischoff:
SS-Standartenführer Mrugowski hat bei der Besprechung am 31.7. erklärt, daß die Leichen zweimal am Tage, und zwar morgens und abends in die Leichenkammern der Krematorien überführt werden sollen, wodurch sich die separate Erstellung von Leichenkammern in den einzelnen Unter abschnitten erübrigt.
SS-Obersturmbannführer Höß weist darauf hin, dass nach einer bestehenden Anweisung der tägliche Anfall von L. durch einen eigens hierfür bestimmten Lastwagen in den Morgenstunden eines jeden Tages abzuholen sind, bei Einhaltung dieses Befehls somit ein Ansammeln von L. gar nicht erfolgen kann und daher eine zwingende Notwendigkeit für die Errichtung der vorgenannten Hallen nicht erforderlich ist. SS-Ostubaf. Höß bittet daher, von dem Bau der zur Erörterung stehenden Hallen vor erst Abstand nehmen zu wollen.Wirths:
In den Häftlingsrevieren der Lager des KL Auschwitz II fallen naturgemäß täglich eine bestimmte Anzahl von Leichen an, deren Abtransport zu den Krematorien zwar eingeteilt ist und täglich 2 mal, morgens und abends, erfolgt [...].



Du måste vara medlem för att kunna kommentera