2018-10-18, 11:25
  #1
Medlem
Jag undrar på vilket språk låten Sara Perche Ti Amo (1981) av Ricchi e Poveri ni tycker låter bäst.

Låten på italienska här

på spanska

på danska

på svenska

Vad sägs herrar och damer? För min del tycker jag svenska och danska versionen är mycket olämpliga, då de handlar om en kåt man som suktar efter en tjej, och vill ligga med henna. På italienska och spanska versionerna är kärleken vackrare, idealitistisk och romantisk.
Citera
2018-10-19, 19:27
  #2
Medlem
Tankar kring versionerna?
Citera
2019-03-23, 02:45
  #3
Medlem
Inga musikaliska själa här? Får väl flytta till Familjeliv då.
Citera
2023-09-24, 21:16
  #4
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av lingonfett
Tankar kring versionerna?

Ny länk till italienska originalet... (Musikladen -81).
Utmärkt ny slovensk version... DOMEN KUMER & ŠPELA GROŠELJ - S TABO JE VEDNO LEPO
Norsk version. Picazzo - Hvor skal vi sove i natt
En något plastig polsk version: Dlaczego Właśnie Ty?
Grekisk version - στα Ελληνικά (?)

Tysk version: Diana Sorbello - Das ist, weil ich Dich liebe
Ny fransk: Foé - C’est fou comme je t’aime ... Musik som upphäver gravitationen!

En lite gladare och snabbare fransk... Dana.

Kort rysk version.

Portugisisk version: Josias Pereira

Dana, originalet, danska, slovenska, svenska är mina favoriter... Svenska texten är väl inte hellyckad men ganska kul ändå...
Det finns några intressanta asiatiska tolkningar men av någon anledning sjunger de på italienska... Går det att hitta flera språkversioner?
Citera
2023-11-08, 13:31
  #5
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av lingonfett


Vad sägs herrar och damer? För min del tycker jag svenska och danska versionen är mycket olämpliga, då de handlar om en kåt man som suktar efter en tjej, och vill ligga med henna. På italienska och spanska versionerna är kärleken vackrare, idealitistisk och romantisk.


Äh, förlåt min dåliga efterforskning till förra svaret. Alltså: Perikles version (1982) tycks ju ha varit den tredje svenska texten. Gillar man inte den kanske man hellre föredrar någon av de övriga...

Wizex - Var ska vi sova i natt, baby (1982) (Även versioner med Curt Haagers och Mighty band) eller...
Ingmar Nordströms Oj vilken morgon (1981) (Monica Forsbergs text)
Citera
2023-11-11, 21:09
  #6
Medlem
AlphaHannens avatar
Citat:
Ursprungligen postat av lingonfett
Jag undrar på vilket språk låten Sara Perche Ti Amo (1981) av Ricchi e Poveri ni tycker låter bäst.

Det Italienska originalet är alltid bäst. Även om Perikles' plagiat "Var Ska Vi Sova I Natt?" är skönare att hångla till.

Dina länkar var kass, så här är originalet: https://www.youtube.com/watch?v=Nn1IeHL5DHY
Citera
2024-11-30, 11:49
  #7
Medlem
Ny partyversion från Österrike...

Mountain Crew - Ab auf die Wiesn
Citera
2025-09-04, 17:33
  #8
Medlem
Ricchi e poveris egen engelskspråkiga version: Make it with me
alternativ engelsk: Guys 'n' Dolls - I Got The Fire In Me
Finska: Leena Vanamo - Sellaista elämä on (slut vid 3:07, Sånt är livet).
Pirjo Lehti Luona Keittiön Pöydän (Vid köksbordet)
Japansk: Noriko Ogava 小川 範子『 気まぐれ天体 ( ステラ )
Belgare på holländska... Frank Galan - Mooier Dan Woorden Ben Jij
mexikansk... ALEXA Y TINO - SERÁ PORQUE TE AMO
Tjeckisk: Petra Janú - Hej hola zpívej si sám
Citera
2025-09-04, 18:59
  #9
Medlem
SARÀ PERCHÉ TI AMO (Metal version) - Tommy Johansson:



https://www.youtube.com/watch?v=QG2E...&start_radio=1
Citera
2025-09-04, 19:07
  #10
Medlem
Ti Amo (metal cover by Leo Moracchioli):



https://www.youtube.com/watch?v=f24a...&start_radio=1
Citera
2025-10-12, 02:00
  #11
Medlem
asså jag är svag för Lecia Jönsson ljusa röst i den danska versionen, om det inte autotune så är det fantastiskt röst https://www.youtube.com/watch?v=_lSpqxq57Rk, men originalet är alltid bäst
;-)
Citera
2025-10-13, 01:19
  #12
Medlem
BeHPNemesis12345.s avatar
Citat:
Ursprungligen postat av lingonfett
Jag undrar på vilket språk låten Sara Perche Ti Amo (1981) av Ricchi e Poveri ni tycker låter bäst.

Låten på italienska här

på spanska

på danska

på svenska

Vad sägs herrar och damer? För min del tycker jag svenska och danska versionen är mycket olämpliga, då de handlar om en kåt man som suktar efter en tjej, och vill ligga med henna. På italienska och spanska versionerna är kärleken vackrare, idealitistisk och romantisk.
Bara originalversionen av Ricchi e Poveri låter bra, enligt mig.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in