2018-06-08, 09:34
  #1
Medlem
Hej,

Jag hör ibland en mening på pendeltåget som jag tycker låter konstig, men jag kan inte riktigt förstå varför. Vad tycker ni? Och varför?

"Tåget stannar inte vid Sollentuna, Häggvik OCH Rotebro"

När jag tycker att detta låter bättre:

"Tåget stannar inte vid Sollentuna, Häggvik ELLER Rotebro"
Citera
2018-06-08, 09:37
  #2
Medlem
MysticLampShades avatar
Jag håller med dig, "eller" passar mycket bättre. Dock vet jag inte exakt varför jag tycker så, det bara låter mer rätt.
Citera
2018-06-08, 09:47
  #3
Medlem
Flammarions avatar
Citat:
Ursprungligen postat av streetrobban
Hej,

Jag hör ibland en mening på pendeltåget som jag tycker låter konstig, men jag kan inte riktigt förstå varför. Vad tycker ni? Och varför?

"Tåget stannar inte vid Sollentuna, Häggvik OCH Rotebro"

När jag tycker att detta låter bättre:

"Tåget stannar inte vid Sollentuna, Häggvik ELLER Rotebro"

Tydligt blir felet om man skulle säga: "Tåget stannar varken i Sollentuna och Häggvik"
I den meningen är ju "eller" självklart.

Dessutom stannar väl inte tåget "vid" Sollentuna, utan "i" Sollentuna?
Citera
2018-06-08, 09:56
  #4
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Flammarion
Tydligt blir felet om man skulle säga: "Tåget stannar varken i Sollentuna och Häggvik"
I den meningen är ju "eller" självklart.

Dessutom stannar väl inte tåget "vid" Sollentuna, utan "i" Sollentuna?

Det stämmer att "vid" låter konstigt, det kan hända att de säger "i". Eller "vid Sollentuna station". Men vet någon vad som är grammatiskt korrekt angående "och" eller "eller" i min mening?
Citera
2018-06-08, 10:00
  #5
Medlem
Normalt uttrycker den samordnande konjunktionen ”eller” att det finns alternativ:

”Du kan stiga av i Sollentuna, Häggvik eller Rotebro.”

Men i exemplet är det inte så. Där räknas ”likvärdiga” stationer upp; man kan inte stiga av vid någon av dem. Så ”och” är inte fel. Men ”eller” låter trots det bättre. Antagligen för att vi är vana att se stationer som just ”alternativ”.

Vad gäller prepositionen ”vid” förutsätts nog en underförstådd station.
Citera
2018-06-08, 12:44
  #6
Medlem
Mintafs avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redax
Normalt uttrycker den samordnande konjunktionen ”eller” att det finns alternativ:

”Du kan stiga av i Sollentuna, Häggvik eller Rotebro.”

Men i exemplet är det inte så. Där räknas ”likvärdiga” stationer upp; man kan inte stiga av vid någon av dem. Så ”och” är inte fel. Men ”eller” låter trots det bättre. Antagligen för att vi är vana att se stationer som just ”alternativ”.

Vad gäller prepositionen ”vid” förutsätts nog en underförstådd station.

Väldigt bra beskrivet.
Citera
2018-06-08, 12:59
  #7
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Redax
Normalt uttrycker den samordnande konjunktionen ”eller” att det finns alternativ:

”Du kan stiga av i Sollentuna, Häggvik eller Rotebro.”

Men i exemplet är det inte så. Där räknas ”likvärdiga” stationer upp; man kan inte stiga av vid någon av dem. Så ”och” är inte fel. Men ”eller” låter trots det bättre. Antagligen för att vi är vana att se stationer som just ”alternativ”.

Vad gäller prepositionen ”vid” förutsätts nog en underförstådd station.

Okej tack för svaret, då förstår jag
Citera
2018-06-08, 14:13
  #8
Medlem
Citat:
Ursprungligen postat av Mintaf
Väldigt bra beskrivet.
Tack!
Citat:
Ursprungligen postat av streetrobban
Okej tack för svaret, då förstår jag
Så lite så.
Citera
2018-06-09, 12:43
  #9
Moderator
Hamilkars avatar
Rubriken förtydligad. Originalrubrik: Varför låter det fel?
/Mod.
Citera
2018-06-09, 13:32
  #10
Medlem
HerrGickhans avatar
Citat:
Ursprungligen postat av Redax
Normalt uttrycker den samordnande konjunktionen ”eller” att det finns alternativ:

”Du kan stiga av i Sollentuna, Häggvik eller Rotebro.”

Men i exemplet är det inte så. Där räknas ”likvärdiga” stationer upp; man kan inte stiga av vid någon av dem. Så ”och” är inte fel. Men ”eller” låter trots det bättre. Antagligen för att vi är vana att se stationer som just ”alternativ”.

Vad gäller prepositionen ”vid” förutsätts nog en underförstådd station.

Antagligen är det en underförstådd perrong som avses. Stannar på stationen vid perrongen.

Ditt övriga resonemang är korrekt och om man bara vänjer sig vid »och« samtidigt som man förstår innebörden så låter det inte alls konstigt. Det går att vända på det:

[PHP]Vid Sollentuna, Häggvik och Rotebro passerar tåget utan att stanna.[/PHP]

Då låter det väl inte så märkligt?
Citera
2018-06-09, 13:34
  #11
Medlem
Barrjads avatar
Eller indikerar att det finns en möjlighet att tåget faktiskt stannar vid någon av stationerna.
Citera
2018-06-09, 13:47
  #12
Medlem
Ha4kioskvaltareJs avatar
"Observera att tåget/detta tåg inte stannar i Rotebro, Häggvik, Helenelund och Ulriksdal". Så brukar det låta på den linjen om man stiger på i Upplands Väsby.
Visst har man varianter från olika uppläsare och mest roligt blir det i bland när de ska upprepa det på engelska.
"Attention! This train will not stop at Rotebro, Haggvik, Helenoulund and Ällriksdäl".
Citera
  • 1
  • 2

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in