2013-12-27, 20:52
  #61
Medlem
Käg Malaxs avatar
Länkar till historiska ordböcker över Svenska • Danska • Egyptiska • Engelska • Etruskiska • Gotiska • Grekiska • Isländska • Latin • Maya • Sumeriska • Tyska: http://www.thesauruslex.se/lexikon/typ/historisk.htm

Edit: Plus en massa moderna ordböcker, rimlexikon etc. ser jag nu. Här är startsidan: http://www.thesauruslex.com/thesmeny.htm
__________________
Senast redigerad av Käg Malax 2013-12-27 kl. 20:58.
Citera
2014-01-16, 23:11
  #62
Medlem
egon2bs avatar
I inlägg #47 och #55 på denna tråd har, på basis av en länk, tipsats om hur man utökar teckenrepertoaren på sitt tangentbord i Windows. För diskussion av språk, och för citat från lätt exotiska språk som danska och norska, är det praktiskt med till exempel øÖæÆ på tangentbordet.

På jättetråden Allan (Språkakuten ...) postades som inlägg #9840 ett tips om man på iPad producerar såpass exotiska tecken som à – a med grav accent. Trots regeln mot dubbelpost upprepas och kompletteras det tipset här utan länk till det inspirerande tipset från kemisten, den som till omvärldens häpnad skriver formlerna för kolvätederivat på paddan.
Hur man på iPad skriver tecken som för närvarande saknas på soft keyboard

Med funktionen Shortcut under General > Keyboard kan man på iPad definiera till exempel qm2->m² och förstås q2p=>² (q2p ‘two-power’), q2i=>₂ (2 index), qh2o=>H₂O, qag=>à (a grave som saknas på iPad svenskt tangentbord, men finns på tyskt och franskt).

Från lämplig plattform skickar man ett e-brev till paddan och definierar Shortcuts en gång för alla. Tecknen som nämns här kan förstås kopieras härifrån.

Motivet för att använda q som »escape« är dels att q sitter nära Esc på ett klassiskt tangentbord, dels att m² är i någon mening queer, liksom själva bokstaven q i svenskan.

Det här kan fungera tvärs plattformarna för kemister att bygga C₂H₅OH :
Index ₁ ₂ ₃ ₄ ₅ ₆ ₇ ₈ ₉
För att aktivera substitutionen får man slösa lite med mellanslag, men det är ju lättare att ta bort blanksteg än att inte kunna skriva m² som folk. Tecken som tyska ß får man förstås på tyskt tangentbord som bara är en tryckning bort (iPad globen). Det är någon knapptryckning mindre än att ha ett qss=>ß. På paddans svenska tangentbord finns øØæÆ om man håller Ö resp Ä en sekund.
Citera
2014-01-16, 23:18
  #63
Medlem
egon2bs avatar
Tillägg till #47 och #55 om utbyggt tangentbord i Windows ...
Utbyggt tangentbord för Windows beskrivs här: (FB) Länksamling

Installationen sker genom att man kör en *.msi. Sen aktiverar man med internationella inställningar. Det extra tangentbordet syns som ett program och tas bort med standardrutin (Kontrollpanelen). Det behövs inga hackergrepp på system32.

Jag har lagt ¹²³ på tangentplatserna Shift+AltGr+Q / W / E, dvs snett under 1 / 2 / 3. Platsen AltGr+E är upptagen av € så ¹²³ – så nära som möjligt 123 var i någon mening logiskt.
Citera
2014-01-17, 00:05
  #64
Medlem
Craids avatar
Länken till Zoëgas ordbok i fornisländska är död...

Här kommer två användbara länkar:

ISLEX - ett samarbetsprojekt för en allomfattande ordbok för översättning mellan alla nordiska språk (svenska, norska, danska, isländska, färöiska), med uttal, exempel och böjningar. Jag använder den dagligen!

Beygingarlýsing íslensks nútímamáls - Arni Magnusson-institutets egna upplysningssajt för böjningar av ord på modern isländska.
__________________
Senast redigerad av Craid 2014-01-17 kl. 00:08.
Citera
2014-12-31, 15:46
  #65
Medlem
Käg Malaxs avatar
Jag tror inte att länk till denna användbara genomgång av grammatiska termer postats tidigare: http://grammatiskauppslag.gu.se/index.html
Citera
2015-02-08, 23:21
  #66
Medlem
egon2bs avatar
Språknämndens -> Språkrådets frågelåda — under ny regim:
http://www.sprakochfolkminnen.se/spr...rageladan.html
Citera
2015-04-11, 18:48
  #67
Medlem
egon2bs avatar
SAOL-13 har av Svenska Akademien tagits bort som webb-länk. Appen för småplattor (och vissa TV-apparater) har tills vidare SAOL-13 i botten.

För åtkomst till SAOL-13 i en gammeldags webbläsare kan man lägga följande länk:
http://spraakdata.gu.se/saolhist/sta...d[]=SAOL13

Byt ut >exempel< mot det ord du söker.
Citera
2015-04-12, 01:13
  #68
Medlem
egon2bs avatar
Metoden ovan är i första hand aktuell för hänvisning via länk till viss sida i SAOL-13.

För improviserad sökning i SAOL-13 är följande enklare:
http://sok.saol.se/Saol13_Sidor2.pl?grad=M

Sen kan man förvisso göra hänvisningen som en bildlänk:
http://sok.saol.se/pages/P192_M.jpg
Citera
2015-08-04, 19:41
  #69
Medlem
Kanske den bästa länksamlingen!

Någon som har någonting nytt att dela med sig av?
Citera
2015-08-06, 16:04
  #70
Medlem
En sida för regler för engelsk grammatik och att öva på dom på: www.grammarwise.org
Citera
2016-04-22, 20:40
  #71
Medlem
rymdsols avatar
Två saker.

-Någon som har länk till en bra översättarsida likt google translate fast bättre?

-Någon som har länk till diverse språkkurser? Jag pratar då INTE om kurser som ska lära en språket utan om kurser som lär en fakta om ett språk och dess dialekter osv... Ett exempel. Kurdiska som är ett språk och samlingsnamn för bl.a dialekterna kurmanji, sorani och badinani. Då är jag tex intresserad av att lära mig om skillnaderna på dessa dialekter och vart dom talas m.m.
Citera
2016-04-29, 17:38
  #72
Medlem
Annacondas avatar
rymdsol,

Engelska Wikipedia är mycket bra för allt vetenskapligt. Här kan du t.ex. läsa om kurdiska språk:
https://en.wikipedia.org/wiki/Kurdish_languages

Jag har inte kollat, men det brukar finnas användbara länkar i artiklarna.
__________________
Senast redigerad av Annaconda 2016-04-29 kl. 17:41.
Citera

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Det är enkelt att registrera ett nytt konto

Bli medlem

Logga in

Har du redan ett konto? Logga in här

Logga in