Citat:
Ursprungligen postat av
Tingsnotarien
Mikropartiklar är inte DNA, det är korrekt. Det kan däremot användas som teknisk bevisning för att visa att två människor haft kontakt. Om nu den häktade tidigare hävdat att han aldrig haft kontakt med Lisa, då sitter han illa till.
Ja det förstår jag, men problemet är ju om det överhuvudtaget står "mikropartiklar" i den litauska texten, och om det överhuvudtaget står att, vad det nu än är dom hittat, dna eller mikropartiklar, om det kan kopplas till den misstänkt eller inte, för i den ena översättningen sägs det att det är en koppling och i den engelska det motsatta.
Anyway, jag tror inte på dessa Litauen nyhets artiklar, en tidigare artikel påstod ju att den yngre brodern hade delvis erkänt, och han är ju släppt så nja Litauen media är opålitlig enligt mig.